Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie soient davantage " (Frans → Engels) :

Compte tenu des principes pour une formation doctorale innovante , qui insistent sur le fait qu’il est fondamental de s’efforcer d’atteindre l’excellence dans la recherche, mettre en avant le rôle des chercheurs débutants en tant que vecteurs de transfert des connaissances vers le monde extra-universitaire, notamment et le cas échéant en faisant en sorte que les doctorants soient davantage mis en contact avec l’industrie et les autres secteurs susceptibles d’offrir des débouchés professionnels, et en stimulant l’acquisition de différentes compétences tran ...[+++]

Bearing in mind the Principles for Innovative Doctoral Training , which emphasise that striving for excellent research is fundamental, highlight the role of early stage researchers as agents of knowledge transfer towards the non-academic world, in particular and where appropriate, by stimulating the exposure of PhD candidates to industry and other relevant employment sectors, as well as the acquisition of different transferable skills, including entrepreneurship, through adequate training or practical experience.


Compte tenu des principes pour une formation doctorale innovante (4), qui insistent sur le fait qu’il est fondamental de s’efforcer d’atteindre l’excellence dans la recherche, mettre en avant le rôle des chercheurs débutants en tant que vecteurs de transfert des connaissances vers le monde extra-universitaire, notamment et le cas échéant en faisant en sorte que les doctorants soient davantage mis en contact avec l’industrie et les autres secteurs susceptibles d’offrir des débouchés professionnels, et en stimulant l’acquisition de différentes compétences t ...[+++]

Bearing in mind the Principles for Innovative Doctoral Training (4), which emphasise that striving for excellent research is fundamental, highlight the role of early stage researchers as agents of knowledge transfer towards the non-academic world, in particular and where appropriate, by stimulating the exposure of PhD candidates to industry and other relevant employment sectors, as well as the acquisition of different transferable skills, including entrepreneurship, through adequate training or practical experience.


7. demande que les partenaires sociaux au niveau national soient davantage associés au débat sur la mise en œuvre du plan d'action pour l'industrie sidérurgique en Europe;

7. Calls for higher involvement of social partners at national level in the debate on the implementation of the action plan for the steel industry in Europe;


C. considérant que le rôle des femmes dans l'industrie devrait toujours être fondé sur le principe de l'égalité en matière de rémunération et de perspectives de carrière afin que les femmes soient davantage présentes dans des secteurs d'activité qui ne sont pas considérés comme étant typiquement féminins,

C. whereas the role of women in industry should at all times be based on the principles of equality of salaries and career prospects in order to promote the increased participation of women even in industries which, according to stereotype, are not typically open to women,


C. considérant que le rôle des femmes dans l'industrie devrait toujours être fondé sur le principe de l'égalité en matière de rémunération et de perspectives de carrière afin que les femmes soient davantage présentes dans des secteurs d'activité qui ne sont pas considérés comme étant typiquement féminins,

C. whereas the role of women in industry should at all times be based on the principles of equality of salaries and career prospects in order to promote women’s wider participation even in fields of industry not stereotypically assigned to women,


10. met en relief que le rôle des femmes dans l'industrie devrait toujours être fondé sur le principe de l'égalité en matière de rémunération et de perspectives de carrière afin que celles-ci soient davantage présentes dans des secteurs d'activité qui ne sont pas considérés comme étant typiquement féminins;

10. Emphasises the fact that the role of women in industry should at all times be based on the principles of equality of salaries and career perspectives in order to promote their wider participation even in fields of industry not stereotypically assigned to women;


Les MTD sont un concept dynamique, qui évolue avec le temps, et il faut que les autorisations soient actualisées pour inciter l'industrie à progresser toujours davantage en matière d'environnement.

BAT is a dynamic concept which evolves over time, and the permits need to be updated in order to foster ongoing environmental improvement by the industry.


L'approche du rapport me paraît également équilibrée car, outre les considérations purement environnementalistes, il prend en considération certains aspects socio-économiques de la future législation (notamment le fait que les travailleurs de l'industrie chimique soient davantage exposés, ou encore les contraintes spécifiques portant sur les petites et moyennes entreprises).

The report’s approach seems to be equally balanced because, apart from purely environmental considerations, it takes account of various socio-economic aspects of prospective legislation, not least the fact that workers in the chemical industry are more exposed, and the specific constraints affecting small and medium-sized enterprises.


Des mesures ont déjà été prises, comme l'abolition du tarif du Nid-de-Corbeau, mais le gouvernement peut faire en sorte que les différents intervenants de l'industrie soient davantage responsables de leur propre partie de la chaîne de production.

I know we've made some changes in the past, giving up the Crow rate, but there are things the government can do there to make all the different players in the grain industry responsible for their own part of the chain.


Il faut que toutes les industries et tous les secteurs de l'économie canadienne soient davantage axés sur les connaissances et je pense que la structure actuelle du programme est tout à fait conforme à cette réalité.

We have to make all industries and sectors in the Canadian economy more knowledge-based, and I think that is not inconsistent with the way the program is presently structured.


w