Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie seront pris " (Frans → Engels) :

Je voudrais, au nom de mon groupe, vous donner la possibilité de collaborer avec nous à l’élaboration d’un règlement adapté au niveau européen, de manière à garantir que les intérêts de l’industrie automobile seront pris en considération dans cet accord de libre-échange.

I would like to offer you the opportunity on behalf of my group to work with us in partnership to develop a suitable regulation at a European level, in order to ensure that the interests of the car industry are addressed in this free trade agreement.


47. souligne que s'il existe vraiment le souhait d'améliorer la méthodologie législative et d'établir des règles pratiques qui, pour les autorités compétentes, les entreprises et les citoyens, seront faciles à appliquer, il est impératif d'élargir l'interaction entre la Commission et ses organes et la société civile afin de répondre à ses demandes et de prendre en compte les décisions et les avis des régions, des municipalités, des industries concernées et des associations ...[+++]

47. Points out that if there genuinely is a wish to improve legislative methodology and to produce practicable rules that will be easy for the competent authorities, enterprises and citizens to apply, it is imperative to widen interaction between Community institutions and bodies and civil society so as to respond to their queries and to take into account the decisions and opinion of the regions, town halls, affected industries and related associations; stresses also that short-term costs for transformation of existing equipment must be taken into account;


49. souligne que s'il existe vraiment le souhait d'améliorer la méthodologie législative et d'établir des règles pratiques qui, pour les autorités compétentes, les entreprises et les citoyens, seront faciles à appliquer, il est impératif d'élargir l'interaction entre la Commission et ses organes et la société civile afin de répondre à ses demandes et de prendre en compte les décisions et les avis des régions, des municipalités, des industries concernées et des associations ...[+++]

49. Points out that if there trully is a wish to improve legislative methodology and to produce practicable rules that will be easy for the competent authorities, enterprises and citizens to apply, it is imperative to widen interaction between Community institutions and bodies and civil society so as to respond to their queries and to take into account the decisions and opinion of the regions, town halls, affected industries and related associations; stresses also that the real costs and need for transformation of existing equipment must be taken into account;


Grâce à la participation de représentants du secteur privé, les besoins de l'industrie seront pris en considération et l'efficacité de la mise en œuvre des projets sera renforcée.

With the participation of private sector representatives, the needs of industry will be addressed and the effectiveness of the implementation of the projects will be reinforced.


La Commission peut-elle donner l'assurance que tous les plans de restructuration de l'industrie sidérurgique en Hongrie et en Pologne seront pris en compte avant la clôture des chapitres sur la concurrence ?

Can the Commission give an assurance that any plans to restructure the steel industries in Hungary and Poland will be taken into consideration before the competition chapter is closed?


La Commission peut-elle donner l'assurance que tous les plans de restructuration de l'industrie sidérurgique en Hongrie et en Pologne seront pris en compte avant la clôture des chapitres sur la concurrence ?

Can the Commission give an assurance that any plans to restructure the steel industries in Hungary and Poland will be taken into consideration before the competition chapter is closed?


Ces coûts plus élevés seront pris en considération par quiconque pourrait vouloir investir dans une industrie ou lancer de nouvelles industries au Canada.

Those higher costs will be considered by anybody who might invest in industry or develop new industries in Canada.


Les coûts des essais seront pris en charge par l'industrie, tandis que les coûts administratifs seront couverts par un système de redevance.

The cost of testing is to be met by industry, while administrative costs will be recovered by a fee-based system.


Les coûts des essais seront pris en charge par l'industrie, tandis que les coûts administratifs du système seront couverts par un système de redevance.

The cost of testing is to be met by industry, while administrative costs will be recovered by a fee-based system.


Le Conseil "Industrie" devrait s'efforcer d'assurer que tous les aspects de la compétitivité seront pris en considération au sein du Conseil.

The Industry Council should seek to ensure that all aspects of competitiveness will be taken into account in the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie seront pris ->

Date index: 2024-08-14
w