Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie s'améliorera davantage " (Frans → Engels) :

4. améliorera davantage la protection des suspects et des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, en garantissant notamment leur accès à un avocat et la possibilité de communiquer avec le monde extérieur pendant la période de détention, via deux instruments législatifs qui seront proposés en 2011.

(4) will further improve the protection of persons suspected and accused in criminal proceedings, including safeguarding suspects’ access to a lawyer and communication with the outside world while in detention, by proposing two legislative instruments in 2011.


La position concurrentielle de l'industrie s'améliorera davantage grâce à un accès sécuritaire et ouvert au marché des pays du PTP à mesure que sa transformation s'accélérera et qu'elle introduira de nouveaux produits biochimiques, biocarburants et biomatériaux.

The industry's competitive position will be further enhanced by secure and open access to the TPP market as its transformation accelerates and it introduces new biochemicals, biofuels, and biomaterial products to the market.


Elle permettra aux personnes handicapées de s’informer davantage sur les niveaux et possibilités de formation et améliorera leur mobilité en favorisant leur participation au programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie.

It will increase knowledge on levels of education and opportunities for people with disabilities, and increase their mobility by facilitating participation in the Lifelong Learning Programme.


La Commission étudiera la possibilité de favoriser davantage la mobilité des jeunes en matière d’ entrepreneuriat; ainsi, elle multipliera les séjours Erasmus en entreprise, valorisera l’enseignement de la gestion d’entreprise dans toutes les branches du système éducatif et à l’EIT, améliorera la participation des entreprises aux actions Marie Curie et appuiera l’initiative « Erasmus pour jeunes entrepreneurs ».

The Commission will examine the possibility to step up the promotion of entrepreneurship mobility for young people, in particular by increasing Erasmus work placement mobility, promoting entrepreneurship education in all levels of the education system and in the EIT, enhancing business participation in Marie Curie actions and by supporting the " Erasmus for young entrepreneurs " initiative.


Même si nous appuyons le projet de loi parce que nous croyons qu'il améliorera davantage le programme, nous déplorons toutefois que le gouvernement conservateur ait refusé le versement de fonds supplémentaires dans le système, sachant que les changements annoncés risquent d'augmenter le nombre de bénéficiaires, ce qui ajoutera sûrement au fardeau financier des municipalités et des services de police, en raison des transferts de coûts.

Even though we support the bill because we believe that it will further improve the program, we still deplore the fact that the Conservative government refused to provide additional funding for the program, knowing that the announced changes may well increase the number of beneficiaries, which will certainly increase the financial burden on municipalities and police services, because of the downloading of costs.


Elle améliorera aussi davantage les modalités de vente des produits d’assurance, renforcera la transparence des prix et contribuera à une meilleure information des consommateurs.

It will also further improve the way insurance products are sold including greater price transparency and better information for consumers.


Les femmes ont toujours été plus pauvres que les hommes, ce qui veut dire qu'une société plus égalitaire améliorera davantage, toute proportion gardée, le bien-être des femmes.

Women have always been poorer than men, and this means that a more egalitarian society will improve the welfare of women more, proportionally speaking.


Grâce à ce plan, nous avons obtenu des ressources accrues pour augmenter le nombre d'inspecteurs, faire davantage de travail de sensibilisation auprès des consommateurs et de l'industrie et élaborer davantage de normes.

Through that plan, we have also been resourced for more inspectors, more outreach work to consumers and industry, and more work in the area of standards development.


Il n’y a que peu de véhicules EX/III en service au Royaume-Uni, et il serait extrêmement coûteux de demander à l’industrie de construire davantage de ces véhicules spécialisés EX/III pour transporter ce type d’explosifs.

There are few EX/III vehicles in use in the UK and it would be extremely onerous on industry to require further specialist EX/III vehicles to be constructed to carry this type of explosive.


Cette nouvelle loi améliorera davantage un excellent programme.

This new act will improve an already excellent program.


w