Afin d'éviter tout malentendu, je crois que la commission de l'industrie pourrait être d'accord avec la formulation "convention collective d'application générale", d'autant que la proposition de la commission juridique et du marché intérieur ouvre la voie à d'autres malentendus.
I believe that the Industry Committee, in order to exclude the possibility of misunderstandings, might also find the formulation "generalised collective agreements" acceptable, especially as the proposal by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market opens the door to other misunderstandings.