Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «l'industrie devrait reprendre » (Français → Anglais) :

L'industrie devrait reprendre ses activités en vue du déploiement d'eCall et les organismes européens de normalisation devraient mener à bien la définition des normes requises.

The industry should resume its activities towards the deployment of eCall, and the European Standardisation Organisations (ESOs) should finalise the necessary standards.


Pour reprendre une expression de notre collègue conservateur, il me semble que le Comité permanent de l'industrie devrait dire aux représentants du Conseil national de recherches du Canada qu'ils ne seront pas seuls à demander un accroissement important des investissements en recherche et développement et en innovation technologique, parce qu'on va devoir étudier le document dont nous a parlé M. Renaud, qui a été commandé—je ne le savais pas avant qu'il le dise—par Mme Bourgon et dont j'ai eu un extrait.

To use the words of our Conservative colleague, it seems to me that the Standing Committee on Industry should tell the representatives of the National Research Council that they will not be the only ones to ask for a large increase in the amounts we invest for research and development and technological innovation, because we will have to review the document mentioned by Mr. Renaud, the report that was ordered by Mrs. Bourgon—I didn't know that before he said it—and of which I have seen an excerpt.


L'industrie devrait reprendre ses activités en vue du déploiement d'eCall et les organismes européens de normalisation devraient mener à bien la définition des normes requises.

The industry should resume its activities towards the deployment of eCall, and the European Standardisation Organisations (ESOs) should finalise the necessary standards.


C'est de travailler ensemble et nous sommes concentrés sur cette approche (1100) [Traduction] M. James Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je veux juste reprendre les propos du ministre, qui propose la tenue d'une discussion générale avec l'industrie sur les mesures à prendre et la politique que devrait adopter le gouvernement.

We should be working in co-operation and we are focused on that approach (1100) [English] Mr. James Rajotte (Edmonton Southwest, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I will just pick up on what the minister said in terms of moving this to a general discussion of the industry on what should be done and what the government policy should be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie devrait reprendre ->

Date index: 2021-10-10
w