Il importe de reconnaître que le rôle de la commission ne se limite pas à la vente du blé et de l'orge, mais qu'elle a une influence sur toute l'industrie céréalière dans l'Ouest du Canada; de fait, pas seulement l'industrie céréalière mais celle du grain fourrager, qui influe sur la production du bétail et sur nos industries à valeur ajoutée.
It is important that we recognize that it is not only the selling of wheat and barley that is important but the influence they have over the whole grain industry in Western Canada; in fact, not just the grain industry but the feed grain industry, which influences livestock production and our value-added industries.