Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie automobile serait aussi " (Frans → Engels) :

Cette stratégie tiendra compte des stratégies d’avenir que l’industrie automobile proposera aussi en 2006.

This strategy will take into account of the strategy on the future of the automobile industry, which will also be proposed in 2006.


L’industrie automobile serait aussi davantage incitée à tirer pleinement parti des économies d'échelle réalisables, à accroître sa compétitivité et, dans une certaine mesure, à créer de l’emploi.

More impetus will be given to the passenger car industry to fully benefit from economies of scale, and increase competitiveness and to a certain degree employment.


Je trouve que c'est injuste parce que si les taux de change augmentaient de nouveau, je doute que l'industrie automobile serait aussi concurrentielle par définition qu'elle l'aurait été s'il n'y avait pas eu de telles augmentations de salaire.

I just feel that is unjust, because if the exchange rate were to go back up again, I doubt the automobile industry would be as competitive by definition as it would have been if they had not paid out these increases in pay.


Je veux dire au député que n'eut été de la clientèle québécoise qui achetait ses automobiles de Ford, de Chrysler et de GM en Ontario, en payant presque le double de ce que ces mêmes produits valent aux États-Unis, s'il n'y avait pas eu de mesures protectionnistes, il y a longtemps que l'Ontario aurait piqué du nez et que son industrie automobile serait complètement moribonde.

I would like to say to the member that, without customers from Quebec who bought cars made by Ford, Chrysler and GM in Ontario, at almost double the price these same products are sold for in the United States, without protectionist measures, the Ontario economy would have taken a nosedive and its automobile industry would be dying.


Cette déduction, qui s'ajoute aux mesures prévues dans des budgets précédents, notamment la création d'une zone en franchise de droits pour l'importation d'équipement, créée l'occasion parfaite pour nos industries, particulièrement pour le secteur de la fabrication de machines-outils et de matrices de ma région, lequel appuie non seulement l'industrie automobile mais aussi l'industrie aérospatiale et bien d'autres.

Couple that with previous budget measures where we created a tariff-free zone for machinery imports and we have a perfect nexus, the perfect opportunity for our industries, particularly the machine, tool, die, and mould sector back home which supports not only the auto industry but the aerospace and other sectors.


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui le rapport établi par un groupe d'experts indépendants qui appelle les entreprises et les États membres de l'UE à renforcer leur soutien aux initiatives ARTEMIS et ENIAC, deux partenariats public-privé (qui ont pris la forme d'entreprises communes) pour la recherche collaborative dans les domaines de la nanoélectronique et des systèmes intégrés (très utilisés dans l'industrie automobile, mais aussi dans les téléphones intelligents, les centrales électriques et d'autres applications). Les experts ont conclu que le modèle actuel de partenariat est bon pour les entreprises, bon pour les États ...[+++]

The European Commission has today endorsed a report by a panel of independent experts which calls on EU industry and Member States to reinforce their support for ARTEMIS and ENIAC, two public-private partnerships (established as Joint Undertakings) for collaborative research in the fields of nanoelectronics and embedded systems (used widely in cars, smart phones, power plants and elsewhere. The experts concluded that the current partnership model is good for industry, good for Member States, and good for Europe. However, they also fou ...[+++]


Bien entendu, comme je l'ai mentionné hier, le ministre Clement a travaillé en étroite collaboration avec les gouvernements de l'Ontario et des États-Unis afin de conserver la part canadienne de l'industrie automobile à environ 20 p. 100, et le Fonds d'innovation pour le secteur de l'automobile est au cœur de nos plans globaux non seulement en ce qui concerne l'industrie automobile, mais aussi les fabricants de pièces.

Of course, as I mentioned earlier, Minister Clement has worked closely with the Government of Ontario and the U.S. government as we work to keep Canada's share of the automotive industry at around the 20 per cent level, and the Automotive Innovation Fund is a part of our overall plans for not only the auto industry but also the parts manufacturers.


Plus récemment, d'autres secteurs, comme l'industrie automobile, ont aussi commencé à réorganiser leurs chaînes de valeur pour profiter des atouts des pays accédants.

More recently, other sectors, such as the car industry, have started to reorganise their value chains so as to benefit from the advantages offered by the acceding countries.


Dans les zones en reconversion socio-économique dans les secteurs de l'industrie et des services, les pertes d'emploi restent fréquentes dans les secteurs industriels traditionnels (textile, automobile, charbon et acier) mais aussi dans les services.

These areas undergoing socio-economic change in the industrial and service sectors continue to suffer job losses, not only in the traditional industries (textiles, cars, coal and steel) but also in services.


Un autre moyen serait d'enrichir le réservoir de ressources en renforçant non seulement la mobilité académique intra-européenne, mais aussi celle entre l'université et l'industrie.

Another solution would be to enhance the pool of resources by strengthening not only intra-European academic mobility, but also mobility between university and industry.


w