Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie automobile européenne soit injustement pénalisée » (Français → Anglais) :

9. souligne que dans la mesure où cette crise générale touche d'autres acteurs mondiaux du secteur automobile, en particulier les États‑Unis, une solution globale passe par un dialogue permanent avec les pays tiers et les principaux partenaires commerciaux de l'UE aux niveaux multilatéral et bilatéral afin d'éviter que l'industrie automobile européenne soit injustement pénalisée par des mesures protectionnistes et discriminatoires qui seraient adoptées ...[+++]

9. Underlines the fact that since this global crisis affects other world actors in the automotive sector, in particular the United States, a global solution requires a permanent dialogue with third countries and the main EU trading partners at multilateral and bilateral levels, in order to avoid unjustified penalisation of the EU industry due to protectionist and discriminatory measures adopted by third countries;


Chaque province, chaque territoire est d'accord pour appliquer la norme n 14, sauf qu'il faut être capable d'avoir un système qui soit équitable pour l'industrie et qui fasse qu'il n'y a pas d'entreprise, dans un territoire ou une province, qui soit injustement pénalisée parce qu'elle doit respecter une norme plus sévère dans sa province comparativement à ce qui se passe ailleurs.

All provinces and territories agree to apply standard 14, but we need to have a system that is fair to the industry, so that no undertaking is unfairly penalized because it has to comply with a higher standard in its home province or territory than elsewhere.


18. demande qu'il soit fait appel au Fonds social européen pour assurer la reconversion et la requalification des travailleurs et améliorer l'apprentissage tout au long de la vie, pour répondre aux besoins en matière de compétences, pour adapter les compétences et anticiper les changements, notamment dans l'industrie automobile, en tenant compte de la surcapacité de l'industrie automobile européenne et de la ...[+++]

18. Calls for the European Social Fund to be used for the retraining and reskilling of workers and for improvements in lifelong learning, addressing skills needs, skills matching and anticipation of change, particularly in the automotive industry, taking into account the overcapacity in the European car industry and the need to shift towards a sustainab ...[+++]


Dans cette situation, la Commission partage les responsabilités pour faire en sorte que l’industrie automobile européenne soit capable de relever ce défi.

In this situation, the Commission shares responsibility for ensuring that the European car industry is able to master this challenge.


Dans l’ensemble, l’industrie européenne a démontré sa capacité de résistance face à la crise économique: l’Union est à la pointe au niveau mondial en matière de développement durable et elle enregistre un excédent de 365 milliards d’euros dans les échanges de produits manufacturés (soit un milliard d’euros chaque jour), grâce surtout à quelques secteurs de haute et moyenne technologie comme l’industrie automobile, les mach ...[+++]

Overall, EU industry has proved its resilience in the face of the economic crisis: it is a world-leader in sustainability and returns a €365 billion surplus in the trade of manufactured products (€1 billion per day) generated mainly by a few high-end medium technology sectors, such as automotive, machinery and equipment, pharmaceuticals, chemicals, aeronautics, space, creative industries and high-quality goods in many other sectors, including food.


G. considérant que l'industrie automobile européenne emploie, directement et indirectement, 12 millions de personnes, soit 6 % de la population active dans l'Union, et que des millions de ces emplois sont actuellement menacés, dont beaucoup sont des emplois hautement qualifiés qui ne devraient pas être perdus,

G. whereas the European automotive industry employs 12 million workers directly and indirectly, that is 6 % of the employed population in the European Union, and millions of those jobs are today at risk, many of which are highly skilled-jobs which should not be lost,


À long terme – c’est une chose dont nous avons souvent parlé dans cette Assemblée – il faut mettre en œuvre les recommandations du processus CARS 21, à savoir assurer l’avenir de l’industrie automobile européenne en redoublant d’efforts en matière d’innovation, de recherche et de développement, en sorte que la voiture européenne de demain soit la voiture dominante dans le monde, pas seulement au niveau de la norme liée à sa technologie, à sa finition et à sa sécurité, mais également au niveau ...[+++]

In the long term – something of which we have often spoken in this House – what is needed is to implement the recommendations of the Cars 21 process, namely to ensure the future of the European motor industry through greater efforts in relation to innovation, research and development so that the European car of the future is the world’s leading car not only in terms of the standard of its technology, its finishing and its safety, b ...[+++]


La Commission s’est engagée à réunir les États membres et d’autres acteurs pour assurer qu’une approche cohérente et coordonnée soit adoptée en faveur de l’industrie automobile européenne.

The Commission is committed to bring together Member States and other actors to ensure a coherent and coordinated approach in support of the European automotive industry.


L’Union européenne est la plus vaste région du monde en termes de production automobile (34%). Le secteur automobile représente 3 % de son PIB et 7,5 % de son industrie manufacturière. Dix millions de personnes au total travaillent directement ou indirectement pour l’industrie automobile, soit 7 % de l’ ...[+++]

A total of 10 million people are directly or indirectly employed in the automotive sector representing 7% of employment in the manufacturing sector in the EU.


Depuis peu, plusieurs secteurs de l'industrie européenne - que ce soit l'industrie automobile, l'aérospatiale, l'ingénierie mécanique ou la métallurgie, - sont confrontés à l'émergence d'une concurrence internationale qui ne se limite plus seulement aux marchés des produits manufacturés, mais s'étend également à présent en amont des processus de production sur le front de l'acquisition des intrants.

Several sectors of European industry, such as the automobile, aerospace, mechanical engineering and metallurgical industries, have recently been confronted by the emergence of international competition which is no longer limited to the market for finished goods but which also extends upstream of the production processes, to the acquisition of inputs.


w