Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrial bank of korea appartiennent toutes » (Français → Anglais) :

Permettez-moi tout d'abord de dire que bien que le commerce électronique permettra d'ouvrir la voie au changement, nous considérons que les initiatives du Comité des marchés financiers profiteront à l'ensemble des Canadiens, quels que soient la région où ils habitent, leur niveau de compétence ou l'industrie à laquelle ils appartiennent.

Let me begin by saying that although e-business is the wedge that is opening the door to change, we see the efforts of the capital markets committee as being beneficial to Canadians everywhere, regardless of geography, level of skill, or industry.


Parmi les banques restantes ayant participé au prêt syndiqué, Chohung Bank, Woori Bank, la NACF, Seoul Bank, Kwangju Bank, Peace Bank, Kyongnam Bank et l'Industrial Bank of Korea appartiennent toutes aux pouvoirs publics coréens et leurs décisions en matière d'octroi de crédit sont donc toutes influencées par la politique de ces derniers.

Of the remaining banks which participated in the syndicated loan, Chohung Bank, Woori Bank, the NACF, Seoul Bank, Kwangju Bank, Peace Bank, Kyongnam Bank and the Industrial Bank of Korea are all GOK-owned and thus their credit decisions are tainted by GOK policy.


Le 25 avril 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 (1) du Conseil d'un projet de concentration par lequel les entreprises Macquarie Bank Limited («Macquarie», Royaume-Uni), Westscheme Proprietary Limited («Westscheme», Australie), Statewide Superannuation Proprietary Limited («Statewide», Australie), Motor Trades Association of Australia Superannuation Fund Proprietary Limited («MTAA», Australie) et Australian Retirement Fund Proprietary Limited («ARF», Australie) acquièrent au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil le co ...[+++]

On 25 April 2006, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Macquarie Bank Limited (‘Macquarie’, UK), Westscheme Proprietary Limited (‘Westscheme’, Australia), Statewide Superannuation Proprietary Limited (‘Statewide’, Australia), Motor Trades Association of Australia Superannuation Fund Proprietary Limited (‘MTAA’, Australia) and Australian Retirement Fund Proprietary Limited (‘ARF’, Australia) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of Moto Hospitality Limited and Pavilion Ser ...[+++]


M. Manley (ministre de l'Industrie), appuyé par M. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie), propose la motion no 24, Que l'article 37 du projet de loi C-91 soit modifié par substitution de ce qui suit: «Il est interdit à toute personne de se servir, sans le consentement écrit de la Banque, du nom de celle-ci, des noms «Banque fédérale de développement», «Federal Business Development Bank», «Banque d'expansion industrielle», «Industrial Development Bank», ...[+++]

Mr. Manley (Minister of Industry), seconded by Mr. Mills (Parliamentary Secretary to the Minister of Industry), moved Motion No. 24, That Clause 37 of Bill C-91 be amended by substituting the following: ``Except with the consent in writing of the Bank, a person must not in any prospectus or advertisement, or for any other business purpose, use the name of the Bank, the names ``B.D.


L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib) propose: Motion no 24 Il est proposé que l'article 37 du projet de loi C-91 soit modifié par substitution de ce qui suit: «Il est interdit à toute personne de se servir, sans le consentement écrit de la Banque, du nom de celle-ci, des noms «Banque fédérale de développement», «Federal Business Development Bank», «Banque d'expansion industrielle», «Industrial Development Bank», ou «B.D.

' Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib) moved: Motion No. 24 That clause 37 of Bill C-91 be amended by substituting the following: ``Except with the consent in writing of the Bank, a person must not in any prospectus or advertisement, or for any other business purpose, use the name of the Bank, the names ``B.D. Canada'', ``Federal Business Development Bank'' or ``Industrial Development Bank'' or the initials ``B.D.B.C'.


Que le Sénat presse le gouverneur en conseil de ne pas donner l'approbation finale à la proposition soumise par le consortium qui a soumis le projet de Maritime and Northeast Pipeline jusqu'à ce que le gouvernement du Canada ait rempli son obligation de tenir des audiences complètes et équitables sur les propositions soumises par toutes les parties intéressées, notamment celle de TransMaritime Pipeline, attendu : a) que les ressources naturelles du Canada appartiennent à tous les Canadiens; b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tou ...[+++]

(a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests of Canadians by channelling 83% of the natural gas extracted from the Sable Offshore Energy Project to the United States, while a mere 17% will be allocated to only two Canadian provinces, Nova Scotia and southern New Brunswick; (d) the TransMaritime pipeline proposal places the interests of Can ...[+++]


b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 1 ...[+++]

That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrial bank of korea appartiennent toutes ->

Date index: 2021-02-22
w