Comme le Canada a signé la Convention internationale des droits de l'enfant, croyez-vous que le fait de l'inclure vraiment très clairement dans la loi serait une façon d'empêcher que des cas isolés puissent se produire, où des enfants seraient privés de l'aliment essentiel à leur propre croissance?
Considering that Canada is a signatory to the International Convention on the Rights of Children, do you believe that including a clear reference to that in the act would prevent isolated cases of this from happening, where children are deprived of the very basic things they need for their development?