Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'importance que revêt notre propre » (Français → Anglais) :

Nous avons parlé brièvement de l'histoire et de son importance relativement à notre passé et à notre avenir de même que, à coup sûr, du point de vue du patrimoine; or, je crois que le gouvernement fédéral doit donner davantage l'exemple en reconnaissant l'importance que revêt notre propre histoire pour notre pays.

We talked briefly about history and how important history is in terms of our past and our future, and certainly from a heritage perspective, and yet I believe the federal government needs to take a greater leadership role in acknowledging our own history in this country.


Le transport revêt une importance primordiale pour notre économie et notre société.

Transport is fundamental to our economy and society.


Il s'agit notamment de la communication sur l'examen à mi-parcours de l’initiative i2010[16], du rapport du groupe Aho[17] et des rapports économiques annuels de l'Union européenne[18]. L'OCDE souligne l'importance que revêtent les technologies de. l'information et des communications lorsqu'il s'agit « d’améliorer notre capacité à stimuler les performances économiques et le bien-être social, et de renforcer la capacité des sociétés ...[+++]

This includes the Communication on i2010 mid-term review[16], the Aho Group report[17] and the European Union yearly economic reports.[18] The OECD underlines the importance of ICTs and the Internet " to boost economic performance and social well-being, and to strengthen societies’ capacity to improve the quality of life for citizens worldwide "[19].


Au risque de me répéter, je ne peux qu'insister encore sur l'importance que revêt notre personnel pour le succès d'une organisation aussi diversifiée que la nôtre, qui a un si grand rôle national et international à jouer.

It may sound like a broken record, but it can't be emphasized enough how important our people are to us and to the success of such a diverse organization with an important and well-respected national and international role.


Nous allons dans la bonne direction, mais vu l'importance que revêt notre économie numérique dans l'économie globale du pays ainsi que l'importance d'offrir aux entreprises et aux consommateurs des prix abordables et vu l'effet multiplicateur de toutes ces choses, nous devons agir aussi audacieusement que possible.

We're moving in the right direction, but at this point, considering how important our digital economy is to our overall economy and that business and consumers have affordable prices and the kind of multiplier effect that has, we need to be as bold as we possibly can.


Nous devons faire en sorte que nos politiques et pratiques en la matière reflètent adéquatement la grande importance que revêt notre citoyenneté.

We have to ensure that our policies and practices properly reflect the tremendous value of Canadian citizenship.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la concurrence, a déclaré: «Le marché des télécommunications revêt une importance stratégique pour notre société numérique.

Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager said: "The telecoms market is of strategic importance for our digital society.


Ce point revêt une importance critique pour rendre notre secteur productif plus apte à tirer parti de la nouvelle répartition internationale du travail.

This is a critical issue to improve our productive sector's capacity to benefit from the new international division of labour.


Ces secteurs jouent un rôle majeur dans la fourniture de services de support essentiels à notre économie et à notre société et la sécurité de leurs systèmes revêt une importance particulière pour le fonctionnement du marché intérieur.

These sectors play an essential role in providing key support services for our economy and society, and the security of their systems is of particular importance to the functioning of the Internal Market.


Le gouvernement du Canada, après avoir examiné attentivement la situation, et compte tenu de l'interdiction faite à nos troupes de prendre part à des combats, de l'importance que revêt notre alliance avec les États-Unis et d'autres pays, des événements du 11 septembre et de notre engagement total dans la guerre contre le terrorisme, le gouvernement du Canada, dis-je, a décidé que nos officiers participant à un programme d'échange resteraient là où ils sont.

The Government of Canada, after careful thought and consideration and given the non-direct combat role of our people, given the importance of our alliance with the United States and with other countries, and given the events of September 11 and our total commitment to the war on terrorism, decided our exchange officers would stay where they are.


w