Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'importance de maintenir cette diversité » (Français → Anglais) :

Ne venez pas me dire qu'il est moins important de maintenir la diversité des cultures et des langues que de maintenir la diversité des poissons et des canards.

Don't try and tell me that it is less informed to maintain the diversity of cultures and languages than it is to maintain the diversity of fish and ducks.


Peter Duinker vous a fait une déclaration que bon nombre d'entre nous ne renieraient pas: «Il est important de maintenir la diversité des espèces et des âges dans nos forêts et nos boisés».

Peter Duinker made the comment to you that many of us would support: It is important to maintain diversity of species and ages in our forests and woodlots.


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements partenaires d'Afrique et d'autres pays tiers à définir des programmes d'affectation des terres et de gestion des ressources qui permetten ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans that will achieve these objectives, and to identify where and how much support would be needed from fore ...[+++]


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements partenaires d'Afrique et d'autres pays tiers à définir des programmes d'affectation des terres et de gestion des ressources qui permetten ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans that will achieve these objectives, and to identify where and how much support would be needed from fore ...[+++]


Je ne suis pas pour l’uniformité en ce domaine. Je crois qu’il est important de maintenir aussi une certaine diversité. Je ne vois pas au nom de quoi elle empêcherait cette bonne approche statistique.

I am against uniformity in this area: I believe that it is also important to maintain a certain diversity, and I do not see that this would in any way prevent this good statistical approach.


La proximité géographique de cette information est également fondamentale, mais elle n'est pas la seule façon d'enrichir le tissu social du Canada, car ce système est composé d'une foule d'éléments qui, mis ensemble, procurent aux Canadiens une riche diversité de points de vue qu'il importe de maintenir et d'enrichir.

Geographical proximity to the news is also fundamental, but it is not the only way to enrich Canada's social fabric because the system is made up of a variety of elements that come together to provide Canadians with a wealth of diverse points of view that we need to maintain and improve.


La vocation de l'Europe, c'est de porter un certain nombre de valeurs, une culture, une identité qui est, je dirais, la synthèse des cultures et des identités de chacune des nations, d'où l'importance de maintenir cette diversité culturelle et de maintenir la capacité de chacune des nations qui composent l'Europe à conserver sa culture, son identité, sa langue.

Europe’s commitment is to supporting a range of values, a culture and an identity which represents, I would say, the synthesis of the cultures and identities of each of the nations in Europe, hence the importance of maintaining cultural diversity and defending each European nation’s right to retain its own culture, identity and language.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais très sincèrement remercier le Parlement pour le large soutien dont la présidence du Conseil et la Commission ont bénéficié dans le processus d’élargissement et je considère qu’il est très important de maintenir ce commun accord et cette collaboration.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to thank Parliament most warmly for the wide-ranging support it has given the Presidency of the Council and the Commission in the enlargement process, and I consider it highly significant that this common purpose and cooperation are continuing.


Le président PRODI a ensuite explicité ses attentes vis-à-vis du CES: "Nous devrons discuter sur l'Europe élargie, sur la nécessité de maintenir ses diversités, et nous aurons besoin d'un forum où cette représentation et cette diversité pourront se faire entendre.

President PRODI then explained what he expected of the Committee: "We will have to discuss a wider Europe and the need to maintain diversity and we will need a forum where this wider representation and diversity can be heard.


Si nous voulons célébrer la différence et encourager la diversité, alors pourquoi ne pas permettre au système d'éducation de maintenir cette diversité et l'encourager?

If we want to celebrate difference and champion diversity, then why not allow the system to maintain that diversity and encourage it?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'importance de maintenir cette diversité ->

Date index: 2022-04-21
w