Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'immunité parlementaire de viktor uspaskich » (Français → Anglais) :

A. considérant que le procureur général de la République de Lituanie a demandé la levée de l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, dans le cadre d'une procédure préliminaire concernant une infraction pénale présumée;

A. whereas the Prosecutor General of Lithuania has requested the waiver of the parliamentary immunity of Viktor Uspaskich, Member of the European Parliament, in connection with a pre-trial investigation concerning an alleged criminal offence;


Étant donné qu'une décision sur la même affaire a été de facto rendue et que la nécessité de cette nouvelle décision est uniquement due à la réélection de Viktor Uspaskich au Parlement européen, il convient de conclure, sur la base de ce qui précède et des documents disponibles, qu'il n'existe aucune raison de ne pas lever à nouveau l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich.

Particularly in the light of the fact that, de facto, a decision on the same matter has already been taken and a further decision on it has become necessary only because of the re-election of Viktor Uspaskich as a Member of the European Parliament, and on the basis of the foregoing and of the available documents, the conclusion must be that there are no grounds for refusing to waive the parliamentary immunity of Viktor Uspaskich again.


En conséquence, le Parlement européen statue implicitement sur la défense de l'immunité; une demande de défense de l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich serait dès lors irrecevable.

Accordingly, the EP implicitly also decides whether to defend a Member’s immunity, with the consequence that a subsequent application by Viktor Uspaskich for defence of his immunity would be inadmissible.


G. considérant que le Parlement a levé l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich le 7 septembre 2010, étant donné qu'aucune preuve convaincante n'a été avancée quant à l'existence d'un fumus persecutionis et que les infractions pénales dont Viktor Uspaskich est accusé n'ont rien à voir avec ses activités de député au Parlement européen;

G. whereas on 7 September 2010 Parliament waived Viktor Uspaskich's immunity, considering that no cogent evidence had been adduced as to the existence of any fumus persecutionis and that the criminal offences with which Viktor Uspaskich is charged had nothing to do with his activities as a Member of the European Parliament;


G. considérant que le Parlement a levé l'immunité parlementaire de Viktor Uspaskich le 7 septembre 2010, étant donné qu'aucune preuve convaincante n'a été avancée quant à l'existence d'un fumus persecutionis et que les infractions dont Viktor Uspaskich est accusé n'ont rien à voir avec ses activités de député au Parlement européen;

G. whereas on 7 September 2010 Parliament waived Viktor Uspaskich's immunity, considering that no cogent evidence had been adduced as to the existence of any fumus persecutionis and that the offences with which Viktor Uspaskich is charged had nothing to do with his activities as a Member of the European Parliament;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immunité parlementaire de viktor uspaskich ->

Date index: 2021-04-11
w