Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'immigration était confronté » (Français → Anglais) :

Le programme a vu le jour dans un environnement de violence et de désespoir : il y a eu neuf meurtres à Regent Park l'année où nous avons développé le programme; cette région comptait un taux de décrochage de 56 p. 100 et la collectivité était composée d'immigrants et de réfugiés confrontés à la pauvreté et à la peur.

It was born of the palpable despair of violence and hopelessness: nine murders in Regent Park the year we developed the program, a 56 per cent dropout rate and a community of immigrants, refugees, poverty and fear.


Lorsque la guerre a éclaté, notre pays s'est vu confronté à un grave problème: que faire des immigrants de souche récente qui étaient des citoyens des pays avec lesquels le Canada était en guerre?

When war broke out, the country faced a serious problem: what to do with recent immigrants who were citizens of the very countries with which Canada was at war?


Quand j'ai été porte-parole en matière d'immigration—c'était une belle période de ma vie; c'est un beau dossier et j'ai été brillamment remplacé par notre collègue de Laval, mais je serai toujours un peu nostalgique de l'immigration—, j'ai très bien compris que, partout dans le monde en ce moment, un des plus grands défis auxquels sont confrontés les États, c'est le trafic des êtres humains.

When I was the critic for immigration—those were the days; it is a great issue and I was brilliantly replaced by our colleague from Laval, but I will always look back with nostalgia—I realized that one of the greatest challenges all nations are faced with today all around the world is the traffic in human beings.


L'une des raisons pour lesquelles le ministère de l'Immigration était confronté à autant de défis, c'est que le budget annuel était d'environ 850 millions de dollars à mon arrivée, et qu'une partie de cet argent était destinée à l'immigration et à la détermination du statut de réfugié.

One reason the immigration department has so many challenges is that, when I went in, it had an annual budget of approximately $850 million, and part of that went for immigration and refugee determination.


Par ailleurs, dans le cadre des événements survenus récemment dans les îles Canaries et en mer Méditerranée, le Conseil a rappelé qu'il était attaché à l'approche globale sur la question des migrations et a soutenu l'action de la Commission visant à fournir toute l'aide requise aux États membres confrontés à des arrivées massives d'immigrants illégaux, dans un esprit de solidarité active.

Furthermore, in the context of the recent events in the Canary Islands and the Mediterranean Sea, the Council reiterated its commitment to the global approach to migration and supported the action of the Commission with a view to providing all the assistance to the Member States facing large scale arrivals of illegal immigrants in a spirit of active solidarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration était confronté ->

Date index: 2022-08-22
w