Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration permet même " (Frans → Engels) :

Il était inscrit dans les orientations en matière d'immigration qu'on voulait faire en sorte que des Canadiens puissent parrainer non seulement des partenaires de même sexe, mais aussi des conjoints de fait, ce que l'actuelle Loi sur l'immigration ne permet même pas.

It was mentioned as part of the direction immigration should take that we wanted to ensure that Canadians would be able to sponsor not only same-sex partners, but also common law spouses, which is not allowed under the current Immigration Act.


Dans le même ordre d'idée, la disposition concernant la double intention permet à quelqu'un d'obtenir un visa de visiteur même lorsque cette personne compte clairement immigrer au Canada, ce que le système actuel ne permet pas.

Along the same line is the dual intent clause, which states that a person may be granted a visitor's visa when that person clearly plans to immigrate to Canada, which is not allowed under the current system.


On a ainsi reconnu que certaines personnes étaient tout simplement dans l'incapacité de se procurer des documents. Les gens qui se trouvent dans cette situation peuvent demander le statut d'immigrant reçu après avoir passé cinq ans au Canada, c'est un délai qui permet aux autorités d'essayer de vérifier leur identité et qui, en même temps, permet aux intéressés de s'établir, de prouver qu'ils pourront s'intégrer à la société et dev ...[+++]

In those cases, individuals who have remained in Canada for five years—that time allowing the authorities the opportunity to try to verify their identity and allowing the individuals to establish themselves and prove that they will integrate and become good citizens or potential citizens in Canada—can then apply for landed status.


L'immigration permetme d'atténuer les effets négatifs du déclin et du vieillissement des populations sur les conditions de vie et les déficits budgétaires dans les États membres.

Immigration may even help to limit the adverse effects of declining and ageing populations on living standards and budget deficits in the Member States.


L'immigration permetme d'atténuer les effets négatifs du déclin et du vieillissement des populations sur les conditions de vie et les déficits budgétaires dans les États membres.

Immigration may even help to limit the adverse effects of declining and ageing populations on living standards and budget deficits in the Member States.


Je me félicite plus particulièrement de la dimension locale de l’instrument, qui lui permet de répondre aux besoins spécifiques des régions en difficulté, de la particularité de l’instrument, qui rend possible une action indépendamment de l’accord des gouvernements et des pouvoirs publics, de la transparence des procédures et de leur cohérence avec d’autres politiques extérieures européennes, de son champ d’application, à savoir de la priorité accordée à la société civile, de l’accès élargi aux acteurs non inscrits, de la protection des femmes et des enfants, des immigrants et des mi ...[+++]

In particular, I welcome the instrument’s local dimension, so that it can respond to the specific needs of areas in difficulty; the feature of the instrument whereby action can also be taken independently of the consent of governments and public authorities; the transparency of the procedures and their consistency with other European external policies; its scope, in other words prioritising civil society; the access even for non-registered actors; the protection of women and children, migrants and minorities; the access to information; and the actions supporting democratic processes, even if the final draft of the document is not ...[+++]


Malheureusement, ils habitent maintenant un pays où bien des gens vivent dans la peur parce que la législation en matière d'immigration permet à des éléments criminels d'entrer au pays, permet au gouvernement d'accueillir ces criminels à bras ouverts et de leur accorder les mêmes droits que ceux dont jouissent tous les citoyens canadiens qui ont respecté la loi pendant toute leur vie.

Unfortunately they now live in a country where many live in fear because of immigration laws that allow the criminal element to come into the country, that allow the government to welcome them with open arms and give them the same rights as every Canadian citizen who has resided lawfully in Canada for their entire lives.


Même si je l'avais fait, la façon dont la Cour suprême du Canada exige que la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés soit interprétée ne permet pas de donner le même sens à ces mots dans le contexte d'une autre loi ou d'un autre article de la loi, de toute façon.

Even if I had, the way that the Supreme Court of Canada requires the Immigration and Refugee Protection Act to be interpreted is that simply using this word in one context in another act or section of the act cannot be imported wholesale anyway, so that information would not be helpful to the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration permet même ->

Date index: 2022-11-13
w