Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration légale qui pourraient ensuite servir " (Frans → Engels) :

Un cadre sera ainsi tracé pour pouvoir formuler et arrêter en commun des objectifs en ce qui concerne les circuits de l'immigration légale, qui pourraient ensuite servir de base aux propositions législatives détaillées sur l'immigration que le Conseil européen de Tampere a demandé de présenter.

This will provide a background for the formulation of commonly agreed objectives for channels of legal immigration which could underpin the detailed legislative proposals concerning migrants which the Council called for in Tampere.


Mme Ann Weston: J'admets qu'il faut faire très attention de ne pas prendre de mesures qui pourraient ensuite servir à restreindre injustement les importations.

Ms. Ann Weston: I agree that we also have to be very careful not to introduce approaches that are then used to restrict imports unfairly.


J'essaie toutefois de comprendre le commentaire qui a été fait au sujet d'obliger les organisations criminelles à rendre des comptes en criminalisant leurs activités, ainsi qu'au sujet de la possibilité de saisir leurs biens à titre de produits de la criminalité, ce que nous ne pouvons pas faire aujourd'hui de la même façon, et des sommes que pourraient retirer de tout cela les provinces, qui pourraient ensuite s'en servir pour informer la population, ce qui se fait en Ontario, par exemple.

However, I am trying to get my head around the commentary about us making criminal organizations more accountable by criminalizing their activity, as well as the opportunity we would have to seize their property through proceeds of crime, which we cannot do today in the same way, and the amount of money that would be derived by the provinces that do that, which can be used for education, which happens in the province of Ontario, for example.


Il faut que les partenariats de mobilité continuent à servir de cadre au dialogue et à la coopération opérationnelle en matière d'immigration légale, d'immigration clandestine, d'immigration et de développement.

Mobility Partnerships should continue to serve as the framework for the dialogue and operational cooperation on legal migration, irregular migration, and migration and development.


De nouvelles mesures pourraient être envisagées en complément du programme d'action relatif à l'immigration légale, comme l'adaptation de la directive 2003/109/CE relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée.

New measures could be considered to supplement the Policy Plan on legal migration, such as the adaptation of Directive 2003/109/EC concerning the status of third-country nationals who are long-term residents.


Dans ces limites, les aspects préférentiels d'un partenariat pour la mobilité relatifs à l'immigration légale pourraient principalement prendre deux formes:

Subject to these constraints, the preferential aspects of a mobility partnership on legal migration could take two main forms:


Des mesures d'encouragement de la migration circulaire pourraient notamment être introduites dans certains instruments législatifs déjà annoncés dans le programme d'action relatif à l'immigration légale, notamment:

Measures to foster circular migration could in particular be introduced into some of the future legislative instruments already announced in the Policy Plan on legal migration, in particular the:


Les moyens utilisés par les techniciens pourraient ensuite servir au public en général pour protéger l'intégrité du courrier électronique.

Such an action here might lead to a wider public basis to protect the integrity of the e-mail communications system.


Le programme de La Haye adopté par le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004 a souligné toute l'importance d'un débat ouvert au niveau de l'UE sur l'immigration économique, qui – en tenant également compte des meilleures pratiques observées dans les États membres et de leur intérêt pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne - devrait servir de base à « un programme d'action relatif à l'immigration légale, comprenant des pro ...[+++]

The Hague Programme, endorsed by the European Council on 4-5 November 2004, stressed the importance of having an open debate on economic immigration at EU level, which – together with the best practices in Member States and their relevance for the implementation of the Lisbon strategy – should be the basis for “ a policy plan on legal migration including admission procedures capable of responding promptly to fluctuating demands for migrant labour in the labour market [1] ”, to be presented by the end of 2005.


Le projet de loi prévoit un cadre très général pour permettre au ministre d'établir des critères qui pourraient ensuite servir à approuver des projets de compensation et des fournisseurs de crédits compensatoires.

The bill provides for a very broad framework for the minister to establish prescribed criteria that could then be used to approve offset projects and offset providers.


w