Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'idée et fera ensuite fortement " (Frans → Engels) :

Le comité directeur examinera toutes les idées qui lui seront soumises, et vous fera part ensuite de sa décision.

The ideas will all be examined in the steering committee and we will report back to you.


Le deuxième avantage que j'ai mentionné, et cela fera l'objet de négociations futures.Il n'y a pas de résultat prédéterminé, mais l'idée, si nous pouvons faire cela, serait d'établir ces arrangements de précontrôle dans des aéroports, pour ensuite faire cela ailleurs sur le territoire.

The second benefit I mentioned, and this will be the subject of future negotiations.There's no predetermined outcome on this, but the idea would be if we can do this, establish these pre-clearance arrangements in airports, we will then be able to look at doing it on land.


Le problème de l'innovation, ou la difficulté de trouver le prochain auteur d'une excellente idée, provient du fait qu'une personne qui va à l'école primaire et à l'école secondaire et qui fait de brillantes études à l'université, par exemple à l'Université de Waterloo avec laquelle elle fait quatre stages coopératifs, se demande ensuite ce qu'elle fera.

At the root of the issue of innovation, or having somebody develop the next great idea, is that you've got this person who goes through elementary school and high school, a brilliant person who goes off to university, and let's say he or she goes off to the University of Waterloo and does four co-op terms.


Permettez-moi de vous dire, le collègue van Hulten - je parle sous son regard - a déjà précisé notre idée. Vous avez dit : vous attendez de nous notre avis demain ; c'est justement ce qu'on ne fera pas, on attendra un pas concret du Conseil, qui a été souhaité par Mme la commissaire, pour ensuite aviser.

Allow me to say that Mr van Hulten, who is watching what I say, has already clarified what our idea is and you said you would wait for our opinion tomorrow, which is precisely what we are not going to do; we are going to wait for the Council to make a move, as the Commissioner said, and we shall give our opinion after that.


Permettez-moi de vous dire, le collègue van Hulten - je parle sous son regard - a déjà précisé notre idée. Vous avez dit : vous attendez de nous notre avis demain ; c'est justement ce qu'on ne fera pas, on attendra un pas concret du Conseil, qui a été souhaité par Mme la commissaire, pour ensuite aviser.

Allow me to say that Mr van Hulten, who is watching what I say, has already clarified what our idea is and you said you would wait for our opinion tomorrow, which is precisely what we are not going to do; we are going to wait for the Council to make a move, as the Commissioner said, and we shall give our opinion after that.


En conclusion, mesdames et messieurs les sénateurs, j'espère que le comité mettra au point sa propre version de l'idée et fera ensuite fortement pression auprès des autres secteurs du gouvernement pour que le MDN adapte en partie sa capacité militaire de soutien du maintien de la paix pour servir en même temps les militaires, les civils, et la police civile du Canada, qui seront chargés du maintien de la paix.

In conclusion, honourable senators, I hope that this committee will elaborate its own version of this concept and then strongly lobby the other parts of government to have DND adapt part of its military peacekeeping support capacity to service jointly the Canadian military peacekeepers, the Canadian civilian peacekeepers, and the Canadian CivPol peacekeepers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'idée et fera ensuite fortement ->

Date index: 2023-09-28
w