Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'identité humaines nous " (Frans → Engels) :

La langue est l’expression la plus directe de la culture ; elle est ce qui fait de nous des êtres humains et nous donne un sentiment d’identité.

Language is the most direct expression of culture; it is what makes us human and what gives each of us a sense of identity.


Nous partons du principe que l'identité humaine n'est pas une identité animale, qu'il s'agit d'espèces différentes et que l'être humain est différent, qualitativement, de l'animal et qu'il ne faudrait pas mélanger les deux.Les détails pratiques et le potentiel d'application limitée au niveau cellulaire font qu'il s'agira d'une activité réglementée plutôt qu'interdite, mais c'est sur ce principe que repose l'interdiction.

On the premise that human identity is not animal identity, that they are different species, that the human being is qualitatively different from the animal, and that they ought not to be mixed.Now, the details and the potential limited application at the cellular level are the reasons why it is a controlled activity rather than an outright prohibition, but it's that principle that underlies, saying “This ought not to be done”.


Les contrôles aux frontières nous permettent de lutter contre les réseaux de trafic de clandestins et de traite des êtres humains, mais aussi d'identifier les combattants étrangers à leur retour. Toutefois, nous ne devons pas mélanger les problèmes liés au terrorisme et les questions de migration et d'identité.

Checks at the border help us to crack down on smuggling and trafficking networks as well as to identify returning foreign fighters, but we must not conflate issues of terrorism and migration or identity.


Le Musée canadien des civilisations retrace l'histoire de l'identité humaine au Canada, et le nouveau Musée canadien de l'histoire traitera de l'étape suivante de cette histoire en aidant à nous définir en tant que citoyens du Canada et citoyens du monde.

The Museum of Civilization tells the story of human history and identity in Canada. The new Canadian museum of history will be the next phase of that story, helping define us as citizens of Canada and the world.


Pour régler ce problème, nous avons proposé un amendement qui interdirait que l'on divulgue, dans le cadre de procédures judiciaires, l'identité d'une source humaine du SCRS ayant fourni des renseignements à cet organisme à la condition que son identité demeure confidentielle.

To address this problem, we have proposed an amendment that would create a prohibition on disclosing in court proceedings the identity of any CSIS human sources who have provided information to CSIS on the condition of confidentiality.


Quand il est question de comprendre la sexualité et l'identité humaines, nous sommes parfois confrontés à nos propres limites.

Each of us has a boundary that we sometimes come up against in our own understanding of human sexuality and human identity.


Deuxièmement, nous ne voulons pas d’interventions sur l’identité génétique des êtres humains: nous ne voulons pas d’êtres humains fabriqués sur mesure.

Secondly, we do not want any interference in human beings’ genetic identity: we do not want tailor-made human beings.


Comme l’a déclaré Ján Figel’, commissaire chargé de l’éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme, « Ce sont les langues qui font de nous des êtres humains, et la diversité linguistique de l’Europe se trouve au cœur de son identité.

In the words of Ján Figel’, Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism: “Languages are what makes us human, and Europe’s linguistic diversity is at the core of its identity.


La langue est l’expression la plus directe de la culture ; elle est ce qui fait de nous des êtres humains et nous donne un sentiment d’identité.

Language is the most direct expression of culture; it is what makes us human and what gives each of us a sense of identity.


La diversité européenne est ce qui définit réellement notre identité et, si nous souhaitons définir cette identité, nous devons la définir en termes des valeurs inscrites dans la Constitution européenne et dans la Charte des droits fondamentaux, concrètement le respect de la dignité de l’être humain, des droits de l’homme, de la justice, de l’État de droit et des principes de liberté et d’égalité.

European diversity is what truly defines our identity and, if we want to define identity, we must define it in terms of the values enshrined in the European Constitution and the Charter of Fundamental Rights, that is, respect for the dignity of the human being, for human rights, for justice, for the rule of law and for the principles of freedom and equality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'identité humaines nous ->

Date index: 2022-04-07
w