Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'identité humaines nous sommes parfois confrontés » (Français → Anglais) :

Quand il est question de comprendre la sexualité et l'identité humaines, nous sommes parfois confrontés à nos propres limites.

Each of us has a boundary that we sometimes come up against in our own understanding of human sexuality and human identity.


J'aimerais clarifier une autre chose essentielle à mes yeux, un problème auquel nous sommes parfois confrontés lorsque nous nous penchons sur des questions connexes à la recherche et au développement.

I want to make one other important point that I think is critical, and this is a problem we sometimes have in looking at research and development.


Je suis frappé par les exigences paradoxales auxquelles nous sommes parfois confrontés, avec des gens qui nous disent un jour que le manque de discipline budgétaire mine la confiance des marchés pour nous affirmer le lendemain que l'assainissement budgétaire tue la croissance!

It strikes me that we sometimes face schizophrenic demands, with people telling us one day that a lack of fiscal discipline undermines market confidence, and the next day that fiscal consolidation kills growth!


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


– (RO) J’ai voté en faveur de ce rapport, car en Roumanie, à l’instar de ce qui se passe dans d’autres États membres, nous sommes parfois confrontés à des crises affectant la sécurité de la santé publique et animale par rapport aux produits animaux, comme l’encéphalite spongiforme transmissible, la dioxine, la fièvre porcine et la fièvre aphteuse.

– (RO) I voted for this report because in Romania as well as in other Member States we are sometimes faced with crises which affect public and animal health safety in relation to animal products, such as transmissible spongiform encephalopathy, dioxin, swine fever and foot-and-mouth disease.


– (RO) J’ai voté en faveur de ce rapport, car en Roumanie, à l’instar de ce qui se passe dans d’autres États membres, nous sommes parfois confrontés à des crises affectant la sécurité de la santé publique et animale par rapport aux produits animaux, comme l’encéphalite spongiforme transmissible, la dioxine, la fièvre porcine et la fièvre aphteuse.

– (RO) I voted for this report because in Romania as well as in other Member States we are sometimes faced with crises which affect public and animal health safety in relation to animal products, such as transmissible spongiform encephalopathy, dioxin, swine fever and foot-and-mouth disease.


Nous sommes toujours confrontés à des situations dans lesquelles les États membres s’efforcent d’appliquer des règles qui, parfois, ne semblent pas trouver de justification dans les dispositions de la directive sur les services.

We are still facing situations in which Member States are trying to apply rules which, at times, do not appear to find justification in the provisions of the Services Directive.


Tout ce qui se passe à Genève a été soulevé à plusieurs reprises en Chambre aujourd'hui et nous sommes parfois confrontés à la difficulté de nous assurer la protection des deux secteurs de notre agriculture, les produits assujettis à la gestion de l'offre et ceux qui ne le sont pas.

Brought up in the House quite a few times today was the whole situation of what's happening in Geneva and the challenge we have sometimes of making sure both sectors of our agriculture are protected here, whether it's supply management or the non-supply-management.


Je répète qu’il faut continuer à séparer les questions afin d’être cohérent, car nous sommes parfois confrontés à des situations encore plus difficiles dans lesquelles il est d’autant plus important de s’en tenir au mandat humanitaire.

I would stress my remark about keeping the issues separate, in order to be consistent, because from time to time we are faced with even more difficult situations where it is even more important to keep to the humanitarian mandate.


Comme vous l'avez dit, nous sommes parfois confrontés à des enjeux difficiles.

As you said, we sometimes face difficult issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'identité humaines nous sommes parfois confrontés ->

Date index: 2023-04-30
w