Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'honorable député a maintenant la parole.

Traduction de «l'honorable député doit maintenant » (Français → Anglais) :

Le vice-président: Je regrette, mais le temps de parole de l'honorable député est maintenant terminé.

The Deputy Speaker: I am sorry, but the hon. member's time is up.


J’espère que les honorables députés sont maintenant mieux éclairés sur l’approche adoptée par la présidence.

I trust this clarifies the Chair's approach to the situation for all hon. members.


L'honorable député a maintenant la parole.

The hon. member now has the floor.


Le vice-président: L'honorable député doit maintenant débattre de la question, et non pas poser des questions. Il peut continuer.

The Deputy Speaker: I remind the hon. member that this is the time allotted for debate and not a time for questions.


Il n’y a pas d’accords secrets et je suis sûr que les honorables députés le savent parfaitement, parce qu’ils sont au Parlement européen depuis deux ans maintenant.

There are no secret agreements and I am certain that the honourable members know this full well, because they have been in the European Parliament for two years now.


Il est donc vrai que la Commission doit proposer des initiatives et, comme le savent les honorables députés, la nouvelle Commission - qui, je l’espère, sera confirmée mercredi prochain - n’aura pas seulement un nouveau commissaire chargé de l’agriculture et du développement rural, mais aussi un commissaire spécifiquement chargé de la pêche et des affaires maritimes, en la personne de M. Borg, ainsi qu’un nouveau commissaire chargé de l’énergie, comme l’a dit l’honorable député.

It is, therefore, true that the Commission must draw up initiatives and the new Commission – which I hope is confirmed next Wednesday – as the honourable Members are aware, will not just have a new Commissioner for Agriculture, but also a Commissioner specifically dedicated to fisheries, Mr Borg, and a new Commissioner for Energy, as the honourable Member said.


Il est donc vrai que la Commission doit proposer des initiatives et, comme le savent les honorables députés, la nouvelle Commission - qui, je l’espère, sera confirmée mercredi prochain - n’aura pas seulement un nouveau commissaire chargé de l’agriculture et du développement rural, mais aussi un commissaire spécifiquement chargé de la pêche et des affaires maritimes, en la personne de M. Borg, ainsi qu’un nouveau commissaire chargé de l’énergie, comme l’a dit l’honorable député.

It is, therefore, true that the Commission must draw up initiatives and the new Commission – which I hope is confirmed next Wednesday – as the honourable Members are aware, will not just have a new Commissioner for Agriculture, but also a Commissioner specifically dedicated to fisheries, Mr Borg, and a new Commissioner for Energy, as the honourable Member said.


Nous partageons totalement l'inquiétude de l'honorable député concernant les récentes expulsions de prêtres catholiques et, comme l'honorable député doit le savoir, d'autres confessions chrétiennes ont également été touchées récemment.

We fully share the concern of the honourable Member over recent expulsions of Catholic priests and, as the honourable Member will know, other Christian denominations have been affected recently as well.


Tout en étant très sensible aux observations de l'honorable député, je crois que l'aide est utile et qu'elle doit être renforcée.

While taking the honourable Member’s comments very seriously, I still think that this aid is useful and should be intensified.


Est-ce que l'honorable député dit maintenant qu'il n'a pas confiance dans le vérificateur général?

Is the hon. member now saying that he does not have faith in the auditor general?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député doit maintenant ->

Date index: 2023-12-12
w