Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable député ait mentionné " (Frans → Engels) :

Ces événements rassemblent les différentes cultures et en ce sens, comme l’honorable député le mentionne à juste titre, ils ont un aspect transnational.

Such events bring various European cultures together and are, as the Honourable Member rightly mentions, in this sense transnational.


L'hon. Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre du Développement social (économie sociale), Lib.): Monsieur le Président, je suis très contente que l'honorable député ait mentionné le nom de M. Penner, avec lequel nous travaillons depuis des années, de ce côté-ci de la Chambre.

Hon. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to the Minister of Social Development (Social Economy), Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased that the hon. member mentioned Mr. Penner, with whom we on this side of the House have been working for years.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Je suis heureuse que l'honorable sénateur ait mentionné notre longue collaboration.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): I am glad the honourable senator elaborated on how many years we have known each other.


Tout ce que je peux faire, c’est vous promettre que nous traiterons cette question de manière approfondie avec les autorités, et j’ai l’impression que le chiffre que la DG m’a soumis est très clairement en deçà de celui que l’honorable député a mentionné dans sa question.

All I can do is make the commitment that we will work hard with the authorities on this issue and on the basis of the figure I was presented with by the DG, my feeling is that the figure is well below the one mentioned in the question by the honourable Member.


De plus, je crains ne pas pouvoir apaiser la désillusion ou la déception. Dans mon premier discours, j’ai tenté de faire part précisément de l’inquiétude et de l’engagement du Conseil à cet égard, ainsi que du poids politique et de la priorité que nous y accordons, en ce qui concerne l’organisation et les aspects concrets que l’honorable député a mentionnés.

In my first speech, I did attempt to indicate specifically the Council’s concern and involvement in this, together with the political weight and priority we attach to it, with regard to the very concrete organisation and aspects which the honourable Member mentioned.


Nous sommes nous aussi, et j'entends par là le Conseil, extrêmement préoccupés par les problèmes de ce pays, et nous poursuivons des objectifs politiques identiques à ceux que les honorables députés ont mentionnés.

We too, by which I mean the Council, are extremely worried about the problems there and we have the same political objectives as those mentioned by the honourable Members.


- (PT) Monsieur le Président, en réalité, comme la question de l'honorable député le mentionne, l'article 191 du traité ne constitue pas une base juridique permettant le financement des partis politiques européens.

– (PT) Mr President, as the honourable Member’s question states, it is true that Article 191 of the Treaty does not constitute a legal basis for the funding of European political parties.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux que l'honorable député ait mentionné que le Québec a voté pour rester au Canada, il y a exactement un an aujourd'hui.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am very happy to hear the hon. member mention that Quebec voted to stay in Canada exactly one year ago today.


En ce qui concerne d'autres aspects du budget que l'honorable député a mentionnés, la préservation de ce que sont nos programmes sociaux, ce qu'il y a de sacrifié, si on veut dire, dans le système que nous avons connu au Canada, c'est grâce aux mesures que nous avons adoptées en tant que gouvernement pour s'assurer qu'il y ait assez de fonds pour continuer à préserver la langue française partout au Canada, pour préserver une programmation française partout au Canada.

Moving to other budget issues raised by the hon. member, the preservation of our social programs and the sacrifices that had to be made in the system we have enjoyed in Canada, we can be thankful for the measures that we have taken as a government to ensure that sufficient funding will be available to continue preserving the French language across Canada and preserving French language programming across Canada.


Et je vais en reparler davantage (1035) Je me permets de signaler, avant d'aborder le vif du sujet, que la contribution de l'honorable député de Scarborough-Ouest, non seulement lors de la présentation du projet de loi C-206, mais sa contribution dans l'ensemble du travail du régime parlementaire, particulièrement au Comité de la justice et des questions juridiques, devrait faire en sorte que cet honorable député ait très bientôt l'occasion de faire valoir son point de vue dans les questions juridiques au sein mêm ...[+++]

I will come back to this point (1035) Before getting into the heart of the matter, I would like to begin by stating that the contribution by the hon. member for Scarborough West, not only in introducing Bill C-206 but also in taking part in all aspects of the work of Parliament, particularly in the justice and legal affairs committee, ought to ensure that he will have the opportunity in the very near future of having his point of view heard on legal issues within that committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député ait mentionné ->

Date index: 2022-09-18
w