Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'homme était trop » (Français → Anglais) :

B. considérant que l'Union a toujours pris d'importantes mesures pour renforcer les droits de la femme et l'égalité entre les femmes et les hommes, mais que l'on assiste à un ralentissement des actions politiques et des réformes en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes au niveau européen ces dix dernières années; que la stratégie précédente de la Commission était trop faible et n'a pas donné lieu à suffisamment de mesures en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes; qu'une nouvelle straté ...[+++]

B. whereas the EU has historically taken some important steps to strengthen women’s rights and gender equality, but there has been a slowdown in political action and reform for gender equality during the last decade at EU level; whereas the previous Commission strategy was too weak and did not result in sufficient action being taken for gender equality; whereas a new strategy will need to give new impetus and deliver concrete action to strengthen women’s rights and promote gender equality;


B. considérant que l'Union a toujours pris d'importantes mesures pour renforcer les droits de la femme et l'égalité entre les femmes et les hommes, mais que l'on assiste à un ralentissement des actions politiques et des réformes en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes au niveau européen ces dix dernières années; que la stratégie précédente de la Commission était trop faible et n'a pas donné lieu à suffisamment de mesures en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes; qu'une nouvelle stratég ...[+++]

B. whereas the EU has historically taken some important steps to strengthen women’s rights and gender equality, but there has been a slowdown in political action and reform for gender equality during the last decade at EU level; whereas the previous Commission strategy was too weak and did not result in sufficient action being taken for gender equality; whereas a new strategy will need to give new impetus and deliver concrete action to strengthen women’s rights and promote gender equality;


B. considérant que l'Union a toujours pris d'importantes mesures pour renforcer les droits de la femme et l'égalité entre les femmes et les hommes, mais que l'on assiste à un ralentissement des actions politiques et des réformes en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes au niveau européen ces dix dernières années; que la stratégie précédente de la Commission était trop faible et n'a pas donné lieu à suffisamment de mesures en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes; qu'une nouvelle straté ...[+++]

B. whereas the EU has historically taken some important steps to strengthen women’s rights and gender equality, but there has been a slowdown in political action and reform for gender equality during the last decade at EU level; whereas the previous Commission strategy was too weak and did not result in sufficient action being taken for gender equality; whereas a new strategy will need to give new impetus and deliver concrete action to strengthen women’s rights and promote gender equality;


Le commandant du peloton a demandé s'il devait ordonner à ses hommes d'entrer dans le village et risquer de contracter le VIH-sida en aidant les mourants, ou s'il devait laisser mourir ces gens-là parce que le risque était trop élevé pour ses hommes.

The platoon commander asked if he should order his troops to go into the village and risk risking contracting HIV/ AIDS to help the dying, or let the people die because the risk would be too high for his men.


M. Coveney a soutenu que le nombre de 47 membres au nouveau Conseil des droits de l’homme était trop élevé, que l’instrument était trop imposant. Cette assertion est discutable.

Mr Coveney said that the figure of 47 members of the new Human Rights Council is too high, that the instrument is too large. That is open to debate.


Ceux qui le savaient disaient que c'était trop grave, qu'il collaborait avec l'homme qui possède l'avion, avec celui qui possède l'hélicoptère et avec le fameux Peter Cash.

Those who knew said that it was too serious, that he was working with the man who owned the plane, the man who owned the helicopter and the famous Peter Cash.


On m'a répondu que l'homme était trop dangereux pour qu'on le fasse sortir de prison.

I was told the man was too dangerous to take out of the prison.


La Cour européenne des droits de l'homme, siégeant à Strasbourg, a été saisie à de nombreuses reprises de recours lui demandant de statuer sur le fait que la période de détention préventive était trop longue.

The European Court of Human Rights in Strasbourg has been seized on numerous occasions with applications for a ruling that the pre-trial detention time was too long.


Je voudrais que les députés, ceux du Bloc québécois plus particulièrement, sachent que j'ai toujours pensé que René Lévesque, que j'ai vu en action et qui était un homme incroyable et facile d'accès, était un homme du peuple, contrairement à Pierre Trudeau, qui était trop arrogant, ou à M. Turner, qui avait tendance à être inaccessible.

I want members to know, members of the Bloc Quebecois particularly, that René Levesque, who I saw in action, was an incredibly human man, so easy to relate to, not a person like Trudeau who tended to be arrogant, or a person like Mr. Turner who tended to be inaccessible. I always felt he was a man of the people.


Comme je l'ai dit, pour ce qui est du premier exemple dans le dernier paragraphe, malheureusement, cet homme était trop terrifié pour donner son nom ou toute autre information, mais pour les deux autres exemples, je peux vous fournir les renseignements.

As I said, on the first example in the last paragraph, unfortunately, the man was too terrified to give his name or any information, but on the other two examples given there, I can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme était trop ->

Date index: 2022-05-10
w