Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint expérimenté en matière de fouille
Chapati blanc avec de la matière grasse
Design expérimental
Dispositif expérimental
Disposition de l'essai
Maquette
Modèle expérimental
Montage expérimental
Plan expérimental
Planning expérimental
Protocole d'expérimentation
Protocole expérimental
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Schéma expérimental
VES
VSE
Véhicule de sécurité expérimental
Véhicule expérimental de sécurité

Traduction de «l'expérimentation en matière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme expérimental en matière d'infrastructure de transport

transport infrastructure experimental programme


adjoint expérimenté en matière de fouille

experienced field assistant


Groupe de coordination pour l'expérimentation en matière de prévision numérique du temps

Coordinating Group on Experimentation in Numerical Weather Prediction


dispositif expérimental [ protocole expérimental | protocole d'expérimentation | schéma expérimental | disposition de l'essai ]

experimental design [ experimental layout | experimental protocol ]




plan expérimental | design expérimental | planning expérimental

experimental design


véhicule de sécurité expérimental | véhicule expérimental de sécurité | VES [Abbr.] | VSE [Abbr.]

experimental safety vehicle | ESV [Abbr.]


maquette | modèle expérimental | montage expérimental

breadboard


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Low fat beef sausage


chapati blanc avec de la matière grasse

White chapati made with fat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces conseillers sont beaucoup mieux formés et expérimentés en matière de planification financière que les employés de guichet des banques ne le sont et ne le seront encore longtemps.

These people are much better trained and experienced in the financial planning sector than bank tellers are and will be for quite some time.


Il a également été membre du Conseil consultatif canadien de l'environnement et il est également très expérimenté en matière de réorganisation d'entreprise acquise chez Imperial Oil.

He was a member of the Canadian Environmental Advisory Council, and he's also had a lot of experience in corporate reorganization, having worked for Imperial Oil.


Il faut constituer une direction générale des produits de santé naturels distincte, ayant un personnel compétent et expérimenté en matière de santé naturelle, pour faire en sorte que les Canadiens aient accès, dans des conditions satisfaisantes, à des produits efficaces et non dangereux à un prix raisonnable.

A separate and distinct natural health products directorate, staffed by people who are knowledgeable and experienced in the field of natural health, is required to ensure that Canadians have appropriate access to safe and effective products at a reasonable cost.


souligne que ce succès a fait de l'Union l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'attention portée au professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne qu'il est important de recruter et former, avec dynamisme, de nouveaux observateurs afin d'assurer une continuité dans les compétences de l'Union en matière d'observation des élections; souligne en o ...[+++]

Stresses that this success has made the EU the leading organisation in the field of international election observation and that the focus on professionalism of EU EOMs is making an important contribution to the emergence of a significant number of highly qualified and experienced electoral experts; underlines the importance of actively recruiting and training new observers in order to ensure continuity in EU election observation expertise: stresses, furthermore, that the professionalism of EU EOMs enhances the EU's contribution to entrenching a sustainable awareness of the various elements that constitute a democratic election process; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réaction efficace en cas d'épidémie requiert une approche cohérente au sein des États membres, ainsi qu'une contribution de la part d'experts expérimentés en matière de santé publique, coordonnée au niveau communautaire.

Effective response to disease outbreaks requires a coherent approach among Member States and input from experienced public health experts, coordinated at Community level.


Un des projets prévus par le programme MEDA comprend des actions de formation et d'expérimentation en matière de radionavigation par satellite dans le bassin de la Méditerranée.

One of the projects envisaged under the MEDA Programme covers satellite radionavigation training and experimental actions in the Mediterranean Basin.


Ce n'est pas parce que d'autres pays ont libéralisé davantage leur capacité d'expérimenter en matière de recherche sur les cellules souches embryonnaires que le Canada doit se précipiter à l'avant-garde.

Just because other jurisdictions have more liberalized their capacity to experiment in embryonic stem cell research does not mean Canada has to rush to the fore.


* La Commission proposera d'appuyer la recherche et l'expérimentation en matière d'apprentissage dans des contextes formels, non formels et informels et concernant l'intégration des TIC dans les processus d'apprentissage au titre du 6e programme-cadre de recherche, par l'intermédiaire des programmes Leonardo da Vinci, Socrates et Jeunesse, par les actions pilotes d'e.Learning, par le programme IST (Information Society Technologies) [59]et par l'initiative communautaire EQUAL.

* The Commission will propose that research and experimentation into how we learn in the contexts of formal, non-formal and informal learning, and how ICT can be integrated into these learning processes, be supported under the 6th Research Framework programme, through the Leonardo da Vinci, Socrates and Youth programmes and the eLearning pilot actions, the Information Society Technologies Programme [59] and through the EQUAL Community Initiative.


En bref, je tiens à vous faire savoir que je suis très sensible à cette question parce que, dans le cadre de notre système fédéral, la Saskatchewan a été libre d'expérimenter en matière d'assurance-santé dès 1961-62.

I would just say very briefly that I'm very sensitive to this because, under our federal system, Saskatchewan was permitted the freedom to experiment with medicare way back in 1961-62. That's one of the strengths of our system.


S'il y a eu des progrès insuffisants dans la mise au point de méthodes pouvant se substituer de manière satisfaisante à l'expérimentation animale, notamment dans les cas où les méthodes d'expérimentation alternatives n'ont pas, malgré tous les efforts raisonnablement possibles, été scientifiquement validées comme offrant au consommateur un degré de protection équivalent, compte tenu des directives de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) en matière ...[+++]

If there has been insufficient progress in developing satisfactory methods to replace animal testing, and in particular in those cases where alternative methods of testing, despite all reasonable endeavours, have not been scientifically validated as offering an equivalent level of protection for the consumer, taking into account OECD toxicity test guidelines, the Commission shall, by 1 January 1997, submit draft measures to postpone the date of implementation of this provision, for a sufficient period, and in any case for no less than ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérimentation en matière ->

Date index: 2025-09-19
w