Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'explosion du puits de forage deepwater horizon » (Français → Anglais) :

Parmi les autres catastrophes figurent l'explosion du puits de forage de Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique (qui a provoqué la marée noire la plus destructrice de l'histoire) et les sécheresses graves au Sahel.

Other disasters included the explosion of the Deepwater Horizon drilling well in the Gulf of Mexico (which resulted in the most damaging oil spill on record) and severe droughts in the Sahel.


Le coordinateur fédéral sur site des États‑Unis a accepté hier soir un dispositif de nettoyage du pétrole destiné à lutter contre les conséquences écologiques de la marée noire qui pollue les eaux du golfe du Mexique depuis l'explosion du puits de forage Deepwater Horizon le 20 avril.

The Federal On-Site Coordinator in US has accepted yesterday night an oil cleaning device to combat the environmental consequences of the oil spill that is polluting the waters of the Gulf of Mexico since the explosion of the Deepwater Horizon drilling well on 20 April.


À la suite de l'explosion de la plate-forme Deepwater Horizon mettant en cause le puits Macondo de BP, en 2010, l'office a lancé une revue des forages extracôtiers dans l'Arctique canadien, appelée communément la revue du dossier arctique.

Following the BP/Macondo Deepwater Horizon incident in 2010, the NEB initiated the review of offshore drilling in the Canadian Arctic. This was known as the Arctic Offshore Drilling Review.


Grâce aux médias imprimés, électroniques et sociaux, la catastrophe de la plate-forme de forage Deepwater Horizon de BP et la saga non encore terminée des efforts d’endiguement de la marée noire provoquée par l’éruption de son puits en mer Macondo se sont déroulées de façon saisissante au vu et au su de tous.

Thanks to the print, electronic and social media, BP’s Deepwater Horizon disaster and the ongoing saga of trying to stem the “Black Tide” resulting from the blow-out of its Macondo offshore well has played out in a very public and dramatic way.


Le 20 avril 2010, l'explosion sur la plate-forme Deepwater Horizon a tué 11 hommes travaillant sur la plate-forme et causé une marée noire d'environ 4,9 millions de barils (780 000 mètres cubes) de pétrole brut.

On the 20th of April 2010, the explosion on the Deepwater Horizon killed 11 men working on the platform and caused an oil spill of about 4.9 million barrels (780,000 m³) of crude oil.


À la suite de la catastrophe survenue dans le golfe du Mexique en avril 2010 après l'explosion de la plateforme de forage Deepwater Horizon, la Commission a présenté en octobre 2010 une communication intitulée "Le défi de la sécurisation des activités pétrolières et gazières offshore" (doc. 14768/10, 14768/10 ADD1).

In response to the Deepwater Horizon drilling rig disaster in the Gulf of Mexico in April 2010, the Commission presented its communication entitled "Facing the challenge of the safety of offshore oil and gas activities" (14768/10, 14768/10 ADD1) in October 2010.


On pense en particulier au tremblement de terre en Haïti, aux inondations au Pakistan, à la marée noire la plus destructrice qui se soit jamais produite dans le golfe du Mexique suite à l'explosion du puits de forage de Deepwater Horizon, et aux graves sécheresses qui ont frappé le Sahel. Le monde entier est encore sous le choc des événements dramatiques qui se sont produits au Japon, par le concours d'un tremblement de terre d'une très forte intensité ...[+++]

The most damaging oil spill ever happened in the Gulf of Mexico after explosion of the Deepwater Horizon drilling well and the Sahel was hit by severe droughts. Now the world is struck by the dramatic happenings in Japan, hit by a combination of a strong earthquake, a tsunami and a nuclear catastrophe.


Il est urgent de s’en inquiéter à la lumière de la récente catastrophe survenue dans le golfe du Mexique, à savoir l’explosion de la plate-forme Deepwater Horizon et la marée noire que cette explosion a provoquée.

This is of pressing concern considering the recent disaster in the Gulf of Mexico with the Deepwater Horizon explosion and oil spill.


Nous avons tous en tête les terribles images de la marée noire dans le Golfe du Mexique, les douloureuses pertes en vies humaines, le désarroi des populations sinistrées et les dégâts considérables dus à l’explosion de la plate-forme Deepwater Horizon.

We all remember the terrible pictures of the black sea in the Gulf of Mexico, the dreadful loss of human life, the distress of the citizens affected by the disaster and the considerable damage resulting from the explosion of the Deepwater Horizon rig.


Les deux principaux endroits qui nous intéressent sont la côte Est, où les puits forés sont plus profonds que les puits forés par Deepwater Horizon, et l'Arctique, où l'on attribue des droits d'exploration, qui mènent, on le suppose, au forage dans les conditions de l'Arctique.

The two primary places we're looking at are the east coast, where drilling is going on at depths that are greater than those drilled by the Deepwater Horizon, and the Arctic, where exploratory leases are being granted, which one would presume leads to drilling in Arctic conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'explosion du puits de forage deepwater horizon ->

Date index: 2024-08-09
w