Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
école de la minorité distincte
école distincte

Vertaling van "l'existence d'écoles distinctes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


école de la minorité distincte

separate minority school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La quatrième partie s’intéresse à la distinction qui existe entre les écoles de la minorité et les écoles d’immersion sur le plan de leur mandat et de leurs objectifs respectifs.

The fourth part focusses on the distinction between minority schools and immersion schools in terms of their mandates and objectives.


pour garantir l'existence de systèmes d'éducation et de formation de grande qualité qui soient à la fois équitables et efficaces , il faut une offre d'enseignement pré-primaire meilleure plus accessible, des écoles ambitieuses qui offrent des possibilités équitables à tous les élèves, sans distinction de leurs origines, et qui assurent un bon équilibre entre enseignements général et spécialisé pour les enfants qui ont des besoins s ...[+++]

ensuring high-quality education and training systems which are both equitable and efficient requires better and more accessible pre-school provision, ambitious schools that offer equitable opportunities for all pupils, regardless of their backgrounds, as well as the right balance of mainstream and specialist provision for children with special needs.


Pour anticiper la distinction entre les écoles dont l'existence trouve sa justification dans le grand nombre d'enfants du personnel des institutions de l'Union et celle des écoles ayant une autre raison d'être (par exemple importance régionale) et pour rendre les écoles plus indépendantes, il semble souhaitable de budgétiser les dépenses par école.

In order to anticipate the separation between schools whose existence can be justified by the vast number of children of the Union’s staff and those whose have a different ‘raison d’être´(e.g. regional importance), and in order to make the schools more independent, it seems desirable to budget the expenditure per school.


Cependant, elle permettra l'existence d'écoles distinctes pour les groupes confessionnels là où le nombre le justifie [ .] C'est ce que dit la publication officielle du gouvernement.

However, it will provide for schools for the separate denomination where numbers warrant- That is what this official government publication says.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, trois enfants qui habitent la même rue et qui sont respectivement membres de l'Église Unie, de l'Église catholique romaine et de l'Église pentecôtiste fréquentent chacun une école confessionnelle distincte, étant donné qu'ils sont membres de confessions religieuses ayant des droits en vertu de l'actuelle clause 17, sous réserve de l'existence possible d'écoles intégrées dans certains secteurs.

As things stand now, if three neighbouring children on a street belong to the United Church, the Roman Catholic Church and the Pentecostal Church, since each belongs to a denomination whose members have rights under the current Term 17, they would each attend a different denominational school for children of their particular religion, subject to the possible existence of joint schools in some areas.


Je crois qu'il est encore plus déconcertant d'entendre ce candidat affirmer qu'il ne devrait pas exister d'écoles françaises distinctes des écoles anglaises et que les francophones devraient tout simplement, je suppose, être forcés de s'inscrire dans les écoles anglaises et se retrouver dans un milieu anglophone.

I think it is even more disconcerting that that same candidate said that there should not be French schools that are separate from English schools, that francophones should simply, I suppose in a way, be shoved into English schools and forced to be in an English environment. In effect it is an assimilation of francophones.


M. David Colville: Ce que je dirais, c'est qu'il important, selon moi.On m'a demandé de faire un discours à l'école Kennedy de Harvard il y a environ un an et demi, et j'ai fait des remarques au sujet des caractéristiques distinctes ou de différences qui existent entre le système de réglementation américain et celui du Canada.

Mr. David Colville: One thing I would say is that I think it's important.I was asked to give an address to the Kennedy School in Harvard about a year and a half ago, and I was expressing some comments about what I thought were the distinguishing characteristics or differences between the American and the Canadian system of regulation.




Anderen hebben gezocht naar : école de la minorité distincte     école distincte     l'existence d'écoles distinctes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'existence d'écoles distinctes ->

Date index: 2025-08-05
w