Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exemple que je donne au sujet de wal-mart " (Frans → Engels) :

Le sénateur Tkachuk : J'ai une série de questions à poser, mais avant cela, je veux dire deux mots au sujet de Wal- Mart et corriger un peu ce que mon bon ami le sénateur Mercer en a dit.

Senator Tkachuk: I have a series of questions, but before I go on, I should say I like Wal-Mart.


Encore une fois, je me permets de me référer à l'exemple qu'on donne au sujet du lait.

Again, I'd like to come back to our flaxseed example, if I may.


Il se peut, par exemple, qu’un seul des sexes soit sujet à des changements sous l’effet d’un constituant donné ou y soit davantage sujet que l’autre, comme dans le cas des effets endocriniens, par exemple.

For example, animals of one gender may be more or even specifically prone to changes caused by a given constituent than animals of the other gender, such as in the case of endocrine effects.


S'il est encore trop tôt pour tirer des conclusions d'ordre général sur la mise en œuvre des objectifs de développement durable inclus dans les accords commerciaux de l'UE, étant donné qu'il s'agit d'une pratique relativement récente, il existe déjà de nombreux exemples de collaboration positive sur des questions allant au-delà de la libéralisation des échanges rendue possible par ces accords. L'UE a pu, par exemple, établir un dialogu ...[+++]

While it is too early to draw general conclusions on the implementation of sustainable development goals included in the EU trade agreements, given this is a relatively recent practice, there are already numerous examples of positive collaboration on issues going beyond trade liberalisation that have been made possible thanks to these agreements.The EU could for instance engage on issues such as freedom of association, violence against members of trade unions, child labour, labour inspections, collective bargaining, tripartite consultation, and health and safety at work ...[+++]


L'exemple que je donne au sujet de Wal-Mart illustre bien la chose.

My Wal-Mart reference is very simple.


Wal-Mart est bon citoyen corporatif qui donne un excellent exemple.

As a corporate citizen, Wal-Mart sets a fine example.


C’est pourquoi, tout en félicitant une nouvelle fois le gouvernement portugais pour l’exemple qu’il donne à d’autres, j’invite le Parlement à ne pas embrouiller l’esprit des gens au sujet de cette question en s’occupant d’affaires qui ne le concernent pas.

Therefore whilst again congratulating the Portuguese Government that set an example to others, I appeal that we should not muddle people’s minds regarding this issue by entering into matters that do not concern us.


Étant donné l’inquiétude de plus en plus vive qui s’exprime au sujet des droits des travailleurs; étant donné la progression constante de l’embauche de travailleurs d’origine étrangère, lesquels sont recrutés soit directement dans leur pays par les employeurs eux-mêmes ou par l’intermédiaire d’agences, soit auprès d’agences sous-traitant des travailleurs étrangers déjà présents sur le sol britannique; étant donné enfin plusieurs exemples de manque de respec ...[+++]

Following the growing worries regarding workers’ rights, and the constant rise of recruitment of workers from abroad by employers that recruit them directly from the home country and rely on agencies to do the same, or use other agencies that rely on workers from abroad already resident in Britain, and following several examples of disrespect of workers’ rights within the European Union, in areas where gang labour is commonly used, is the Commission working to guarantee that enforceable social and labour provisions are going to be taken in this case?


Étant donné l'inquiétude de plus en plus vive qui s'exprime au sujet des droits des travailleurs; étant donné la progression constante de l'embauche de travailleurs d'origine étrangère, lesquels sont recrutés soit directement dans leur pays par les employeurs eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'agences, soit auprès d'agences sous-traitant des travailleurs étrangers déjà présents sur le sol britannique; étant donné enfin plusieurs exemples de manque de respec ...[+++]

Following the growing worries regarding workers’ rights, and the constant rise of recruitment of workers from abroad by employers that recruit them directly from the home country and rely on agencies to do the same, or use other agencies that rely on workers from abroad already resident in Britain, and following several examples of disrespect of workers’ rights within the European Union, in areas where gang labour is commonly used, is the Commission working to guarantee that enforceable social and labour provisions are going to be taken in this case?


Si par exemple leur oncle était gérant à Wal- Mart, ils obtenaient un emploi à Wal-Mart — notez bien que je ne dis rien de mal contre les emplois à Wal-Mart.

For example, if their uncle was a manager at Wal-Mart, they would get a job at Wal-Mart — not that it is a bad thing to get a job at Wal-Mart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exemple que je donne au sujet de wal-mart ->

Date index: 2021-05-23
w