Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exemple du récent foyer de xylella fastidiosa " (Frans → Engels) :

L'exemple du récent foyer de Xylella fastidiosa en Italie est très révélateur.

The example of the recent outbreak of Xylella fastidiosa in Italy is very symptomatic.


Pour en savoir plus sur le foyer de Xylella fastidiosa, consultez la page web suivante où vous trouverez une carte et une chronologie relatives aux mesures d’urgence: [http ...]

To know more about the outbreak of Xylella fastidiosa, please consult the following webpage, map and timeline: [http ...]


2. invite la Commission à prendre des mesures ciblant spécialement Xylella fastidiosa afin d'empêcher l'importation de matériel infecté au sein de l'Union; se félicite de la décision, prise par la Commission en avril 2015, de stopper les importations de caféiers infectés en provenance du Costa Rica et du Honduras, ainsi que des restrictions appliquées aux importations de plantes en provenance de zones affectées dans d'autres pays tiers; demande la mise en œuvre, le cas échéant, de mesures plus résolues, par exemple en n'autorisant que ...[+++]

2. Calls on the Commission to take targeted measures against Xylella fastidiosa in order to prevent the import of infected material into the EU; welcomes the decision taken in April 2015 by the Commission to stop imports of infected coffea plants from Costa Rica and Honduras, and the restrictions adopted in respect of plant imports from affected areas in other third countries; asks for the application, if necessary, of stronger measures, including the authorisation of imports from pest-free production sites only;


2. invite la Commission à prendre des mesures énergiques visant à lutter contre Xylella fastidiosa et d'autres organismes dangereux, tels que celui responsable de la maladie des taches noires, et à éviter l'importation de matériel infecté au sein de l'Union; se félicite de la décision, prise par la Commission en avril 2015, de stopper les importations de caféiers infectés en provenance du Costa Rica et du Honduras, ainsi que des restrictions appliquées aux importations de plantes en provenance de zones affectées dans d'autres pays tiers; demande la mise en œuvre, le cas échéant, de mesures plus résolues, par ...[+++]

2. Calls on the Commission to take robust measures against Xylella fastidiosa and other dangerous organisms such as ‘black spot’ in order to prevent the import of infected material into the EU; welcomes the decision taken in April 2015 by the Commission to stop imports of infected coffea plants from Costa Rica and Honduras, and the restrictions adopted in respect of plant imports from affected areas in other third countries; asks for the application, if necessary, of stronger measures, including the authorisation of imports from pest-free production sites only;


G. considérant que Xylella fastidiosa a déjà ravagé de vastes zones de production dans des pays tiers, par exemple des vignobles en Californie et des plantations d'agrumes au Brésil, et que la bactérie est présente dans une grande partie des États-Unis et d'Amérique latine;

G. whereas the Xylella blight has already ravaged large areas of production in third countries, such as vineyards in California and citrus groves in Brazil, and is present in much of the US and Latin America;


H. considérant que Xylella fastidiosa a déjà ravagé de vastes zones de production dans des pays tiers, par exemple des vignobles en Californie et des plantations d'agrumes au Brésil;

H. whereas the Xylella blight has already ravaged large areas of production in third countries, such as vineyards in California and citrus groves in Brazil;


Parmi les causes à l'origine de la situation actuelle, le foyer d'infection par l'organisme de quarantaine Xylella fastidiosa est considéré comme étant la plus grave.

Among the causes that led to the current situation, the outbreak of the quarantine pathogen Xylella fastidiosa is considered to be the most serious.


Un nouveau financement de 1,3 million de GBP va aider le conseil à mettre sur pied la phase la plus récente du projet BES, programme destiné à équiper 60 000 foyers de dispositifs d'économie d'énergie, comme par exemple l’installation de nouvelles chaudières, l’amélioration de l'isolation et la pose de panneaux solaires.

New funding worth £1.3million will help the council establish the latest phase of the BES project – a programme to equip 60,000 city homes with energy-saving measures such as new boilers, improved insulation and solar panels.


La multiplication récente des cas de peste en Inde, par exemple, a clairement démontré la nécessité d'un réseau communautaire pour faciliter les échanges d'informations sur les épidémies et les foyers de maladies et pour améliorer la coordination entre les États membres.

For example, the recent outbreak of plague in India had clearly demonstrated the need for a Community-wide network to facilitate exchanges of information on epidemics and disease outbreaks and improve coordination between Member States.


Un exemple récent est celui du problème que nous avons eu à l'Île-du-Prince-Édouard en ce qui concerne la pomme de terre, où l'on avait décelé un foyer de gale verruqueuse dans une zone très restreinte d'un champ d'une superficie de 40 acres.

This is not because Canada contravened any trade agreements but because we out-competed them. We can cite an example as recent as the potato problem we had in Prince Edward Island, when we identified a potato wart problem in a very small area on a 40-acre field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exemple du récent foyer de xylella fastidiosa ->

Date index: 2023-04-25
w