Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'excellente situation économique dont nous jouissons » (Français → Anglais) :

Alors que notre fédération évolue, nous devons renforcer les partenariats entre tous les ordres de gouvernement et nous assurer que tous les Canadiens profitent de l'excellente situation économique dont nous jouissons à l'heure actuelle et que leurs droits sont protégés où qu'ils vivent dans notre merveilleux pays.

As our federation evolves we must strengthen partnerships among all levels of government and ensure that all Canadians benefit from the strong economy we are enjoying now and that their rights are protected no matter where they live in this great country.


Nous pouvons présumer que la motivation principale des demandeurs était liée à la situation économique de certaines régions.

We can presume that the greater mood for applying relates to the economic situation of certain areas.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous avons autorisé, conformément aux règles de l'UE, l'injection de capital dans MPS par l'État italien, qui aidera la banque à faire face à ses besoins en capital si la situation économique venait à se détériorer de manière inopinée.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We have approved Italy's capital injection into MPS in line with EU rules, which will help MPS meet capital needs in case economic conditions were to worsen unexpectedly.


Malgré des améliorations récentes de la situation économique, la crise économique et sociale la plus dure que nous ayons traversée ces dernières années a eu des répercussions considérables.

In spite of recent improvements in economic conditions the legacy of the worst economic and social crisis in recent times has been far-reaching.


Proposons des modèles inspirants à nos jeunes et offrons-leur de l'aide et des conseils afin de les aider à se réaliser. Nous rendrons ainsi un hommage durable à nos ancêtres qui ont apporté leur pierre à l'édifice social, culturel et économique dont nous jouissons aujourd'hui.

It is through these efforts that we give lasting tribute to those forebearers who helped construct the social, cultural and economic fabric we enjoy today.


Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".

‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.


À l'issue de la réunion, le vice-président Jyrki Katainen a déclaré: «Je crois que nos échanges nous ont permis de dresser un tableau d'ensemble de la situation et de fournir une réponse efficace et coopérative aux défis auxquels doivent actuellement faire face la Chine, l'UE et le monde.Nous partageons évidemment un engagement en faveur d'une croissance forte, durable et équilibrée et notre coopération sur toutes les ...[+++]

At the conclusion of the meeting, Vice-President Jyrki Katainen said: "I believe our exchanges today allow us to see the wider picture and provide an effective, cooperative response to current challenges in the EU, China and globally. It is clear we share a commitment to strong, sustainable and balanced growth and our cooperation in all economic and trade issues will continue".


Étant donné que le prochain budget devrait être celui des enfants, j'espère que notre gouvernement s'assurera d'englober les enfants handicapés, car il est important que tous les Canadiens profitent de la croissance économique dont nous jouissons depuis quelques années.

I hope and trust that our government, as we flavour the next budget as a children's budget, will make sure we capture in that envelope children with disabilities. It is important that all Canadians share in the economic growth that we have been enjoying in the last few years.


Un théoricien politique contemporain de renom, Michael Novak, a écrit un livre brillant, intitulé The Spirit of Democratic Capitalism, dans lequel il propose une théorie pour expliquer cette extraordinaire liberté politique et économique dont nous jouissons dans ce pays et dans d'autres sociétés occidentales semblables.

One of the leading contemporary political theorists, Michael Novak, wrote a brilliant book entitled The Spirit of Democratic Capitalism in which he attempted a theory to explain this tremendous political and economic freedom from which we benefit in this and other similar western societies.


Ils sont plutôt les conséquences de la situation économique dont nous avons hérité il y a cinq ans.

They are the carryover of the economic malaise we inherited five years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'excellente situation économique dont nous jouissons ->

Date index: 2022-07-29
w