Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe peine aujourd » (Français → Anglais) :

Pourtant l'Europe peine aujourd'hui à montrer la voie et à faire partie des premiers à ratifier notre accord.Seules la France, l'Autriche et la Hongrie l'ont ratifié à ce stade.

But Europe is now struggling to show the way and be amongst the first to ratify our agreement. Only France, Austria and Hungary have ratified it so far.


A. considérant que la Biélorusse demeure le seul pays d'Europe à appliquer la peine de mort et à procéder encore aujourd'hui à des exécutions;

A. whereas Belarus remains the only country in Europe that exercises the death penalty and still carries out executions;


Aujourd’hui, l’Europe est la seule région au monde où la peine de mort a été abolie, à la triste exception de la Biélorussie.

Today, Europe is the only region in the world where the death penalty has been abolished, with the sad exception of Belarus.


L'histoire a donné raison à la vision des pères fondateurs de l'Europe: les six pays à peine sortis de la guerre sont aujourd'hui devenus 25 États libres et forts et ils seront demain, sans aucun doute, plus de 30.

History has vindicated the vision of Europe's founding fathers: the original Six that had just emerged from the war have today become 25 free, strong countries, and they will no doubt be more than 30 in the future.


En conclusion, je dirais que face à la contestation qui monte contre les choix pris en la matière par les chefs d’État et de gouvernement en Europe, il s’agit aujourdhui d’entendre les revendications et non d’aller à contre-courant, sous peine de voir les citoyens européens s’éloigner toujours un peu plus de l’Union.

In conclusion, I would say that faced with mounting criticism of the choices made in this field by Europe's Heads of State or Government, what matters now is to listen to the demands that people are making and not to go against them, unless we wish to see the people of Europe grow even more disaffected with the Union.


Ce principe fondateur de l’Europe est aujourd’hui remis en cause, il est vrai, par l’application de la peine de mort dans bon nombre d’endroits à travers le monde.

This founding principle of Europe is today being challenged, indeed, by the application of the death penalty in a considerable number of places throughout the world.


La Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales, Anna Diamantopoulou, s'exprimant aujourd'hui devant les ministres réunis en Conseil informel à Norrköping, en Suède, a demandé aux États membres de faire appliquer la réglementation sur l'égalité des rémunérations et des conditions de travail entre les hommes et les femmes en Europe, sous peine de voir ces dispositions sur l'égalité rester lettre morte.

Commissioner for Employment and Social Affairs Anna Diamantopoulou, speaking before today's informal Council of ministers meeting in Nörrkoping, Sweden, challenged Member States to enforce rules on equal pay and conditions for men and women in Europe or to risk equality rules becoming a dead letter.


Si je pouvais être convaincu que l'Europe a la volonté de se préoccuper avant tout du sort des victimes et de leur sécurité, je condamnerais aujourd'hui avec vous la peine de mort, sans réserve aucune.

If I were convinced that in Europe, there is the will to look after the fate of victims and the safety of victims, I, along with you, would condemn the death penalty here today without any reservation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe peine aujourd ->

Date index: 2022-09-25
w