Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe et avec nos partenaires internationaux doivent » (Français → Anglais) :

Étant donné que les criminels ne connaissent pas de frontières, les échanges de données entre les autorités policières et judiciaires dans toute l'Europe et avec nos partenaires internationaux doivent également reposer sur des normes solides en matière de protection des données.

As criminals know no borders, also data exchanges between police and judicial authorities across Europe and with our international partners must be underpinned by strong data protection standards.


Il va de soi que les partenaires internationaux doivent ensemble mener des discussions approfondies et faire montre de leur détermination à s'engager dans le processus de l'OMI visant à arrêter, au niveau mondial, une mesure fondée sur le marché et à définir d'éventuelles normes ciblant l'efficacité opérationnelle de la flotte existante.

There is a clear need for all international partners to enter into serious discussions and prove their willingness to engage in the IMO process aimed at agreeing a global MBM and possible standards addressing the operational efficiency of the existing fleet.


Y. considérant que l'Union européenne poursuit un dialogue politique régulier avec la RCA et demeure le principal donateur du pays, ayant augmenté son aide humanitaire qui passe de 8 à 20 millions EUR; considérant que cette aide ne saurait suffire et que d'autres partenaires internationaux doivent également s'engager;

Y. whereas the European Union continues to engage in regular political dialogue with the CAR and remains the country’s main donor, having increased its humanitarian aid by EUR 8 million, to EUR 20 million; whereas this EU aid is not enough and whereas other international partners must also enter into commitments;


L'objectif est de mieux comprendre les changements de société en Europe et leurs répercussions sur la cohésion sociale, et d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que la dynamique interculturelle positive en Europe et avec les partenaires internationaux, au moyen d'activités scientifiques de pointe et de l'interdisciplinarité, d'avancées technologiques et d'innovations sur le plan de l'organisation.

The aim is to gain a greater understanding of the societal changes in Europe and their impact on social cohesion, and to analyse and develop social, economic and political inclusion and positive inter-cultural dynamics in Europe and with international partners, through cutting-edge science and interdisciplinarity, technological advances and organisational innovations.


L'objectif est de mieux comprendre les changements de société en Europe et leurs répercussions sur la cohésion sociale, et d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que la dynamique interculturelle positive en Europe et avec les partenaires internationaux, au moyen d'activités scientifiques de pointe et de l'interdisciplinarité, d'avancées technologiques et d'innovations sur le plan de l'organisation.

The aim is to gain a greater understanding of the societal changes in Europe and their impact on social cohesion, and to analyse and develop social, economic and political inclusion and positive inter-cultural dynamics in Europe and with international partners, through cutting-edge science and interdisciplinarity, technological advances and organisational innovations.


Y. considérant que l'Union européenne poursuit un dialogue politique régulier avec la RCA et demeure le principal donateur du pays, ayant augmenté son aide humanitaire qui passe de 8 à 20 millions EUR; considérant que cette aide ne saurait suffire et que d'autres partenaires internationaux doivent également s'engager;

Y. whereas the European Union continues to engage in regular political dialogue with the CAR and remains the country’s main donor, having increased its humanitarian aid by EUR 8 m, to EUR 20 m; whereas this EU aid is not enough and whereas other international partners must also enter into commitments;


Y. considérant que l'Union européenne poursuit un dialogue politique régulier avec la RCA et demeure le principal donateur du pays, ayant augmenté son aide humanitaire qui passe de 8 à 20 millions EUR; considérant que cette aide ne saurait suffire et que d'autres partenaires internationaux doivent également s'engager;

Y. whereas the European Union continues to engage in regular political dialogue with the CAR and remains the country’s main donor, having increased its humanitarian aid by EUR 8 million, to EUR 20 million; whereas this EU aid is not enough and whereas other international partners must also enter into commitments;


L'objectif est de mieux comprendre les changements de société en Europe et leurs répercussions sur la cohésion sociale , et d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que la dynamique interculturelle positive en Europe et avec les partenaires internationaux, au moyen d'activités scientifiques de pointe et de l'interdisciplinarité, d'avancées technologiques et d'innovations sur le plan de l'organisation.

The aim is to gain a greater understanding of the societal changes in Europe and their impact on social cohesion, and to analyse and develop social, economic and political inclusion and positive inter-cultural dynamics in Europe and with international partners, through cutting-edge science and interdisciplinarity, technological advances and organisational innovations.


En 2015, les 21 pays non-AELE participant au Sommet Asie-Europe (ci-après dénommés partenaires ASEM) comptaient ensemble pour 37% des échanges internationaux de biens de l'Union européenne (UE), avec une part des partenaires ASEM s'établissant à 29% pour les exportations de l'UE et à 46% pour ses importations.

In 2015, the 21 non-EFTA partner countries taking part in the Asia-Europe Meeting (hereafter ASEM partners) accounted together for 37% of the total international trade in goods of the European Union (EU), with the share of the ASEM partners standing at 29% for EU exports and at 46% for imports.


O. considérant que l'Union européenne est engagée dans un dialogue politique régulier avec la RCA, en vertu de l'Accord de Cotonou, et est le principal bailleur de fonds du pays; considérant qu'elle a décidé, le 8 juillet 2013, d'accroître de 8 millions d'EUR son aide humanitaire, la portant à 20 millions d'EUR; considérant que cette aide ne saurait suffire et que d'autres partenaires internationaux doivent également s'engager;

O. whereas the European Union engages in regular political dialogue with the CAR, pursuant to the Cotonou Agreement, whereas it is the country’s main donor and whereas on 8 July 2013 it decided to increase its humanitarian aid by €8 m, to €20 m; whereas this EU aid cannot be enough and whereas other international partners must also enter into commitments;


w