Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe doit miser " (Frans → Engels) :

Si elle veut faire fructifier son riche potentiel en matière de DPI, l'Europe doit miser pleinement sur ses atouts intellectuels.

Fully capitalising Europe's rich IPR resources requires commitment to make full use of Europe's intellectual assets.


Face à cette concurrence, l’Europe doit miser sur ses avantages comparatifs, en particulier sa diversité de paysages et son extraordinaire richesse culturelle.

Faced with this competition, Europe must play on its comparative advantages, in particular the diversity of its countryside and extraordinary cultural wealth.


Pour pouvoir rivaliser dans l’économie mondiale, l’Europe doit miser sur les connaissances, les compétences et la capacité d’innovation.

In the global economy, Europe can only compete on the basis of knowledge, skills and capacity for innovation.


Outre l’économie, comme je l’ai dit il y a quelques minutes, l’Europe doit aussi miser sur sa propre politique extérieure.

In addition to the economy, I said a few minutes ago that Europe also needs to bet on itself in the area of external policy.


Depuis le Conseil européen de Lisbonne, il a été plusieurs fois affirmé que la personne humaine est la ressource la plus importante sur laquelle l'Europe doit miser pour réaliser la société de la connaissance, condition permettant de garantir la croissance et l'emploi.

Since the European Council in Lisbon, it has frequently been said that human beings are the most important resource on which Europe should draw in order to build the knowledge society, as a vital precondition for securing growth and employment.


L'Europe doit assumer ses responsabilités et lutter contre le fléau des mafias qui profitent de la misère humaine.

Europe has to face up to its responsibilities and take on the scourge of the mafia gangs that are trading in human misery.


Le programme doit aussi être équilibré, et ne pas tout miser sur un dialogue Nord-Sud : les problèmes spécifiques de l'Europe devraient également être abordés.

The agenda should also be balanced and not only involve a dialogue between the North and the South: the specific problems that characterise Europe should also be adequately reflected.


Dans sa proposition de 6e programme-cadre, la Commission a identifié plusieurs problèmes importants et des domaines de recherche sur lesquels l'Europe doit miser.

In its proposal in connection with the Sixth Framework Programme, the Commission has identified several important problems and research areas which Europe needs to concentrate on.


Le modèle social est donc une des forces de croissance endogène sur laquelle l'Europe doit miser, avec l'amélioration des conditions cadres pour les PME et le développement des infrastructures (réseaux transeuropéens).

The social model is thus one of the endogenous growth forces which Europe must exploit more, at the same time as improving conditions for SMEs and developing infrastructure (trans-European networks).


Par conséquent, le problème ne sera pas aussi grave pour le Canada qu'il le sera, par exemple, pour le sud de l'Europe, mais le problème va se poser, et nous allons devoir effectuer plus de survols et miser sur plus de sources de renseignements, comme celles qu'on doit à la visite que la ministre Caplan a effectuée en Chine il y a quelques années.

Therefore, it will not be as dramatic a problem for Canada as it will be, for example, for the southern tier in Europe, but it will be a problem and will involve more overflights and more intelligence sources such as we achieved in Minister Caplan's visit to China several years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe doit miser ->

Date index: 2024-07-08
w