Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe doit jouer auprès " (Frans → Engels) :

Comme l'a souligné le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en 2016, l'Europe doit jouer un rôle protecteur. Chaque année, plus de 400 000 Européens décèdent prématurément du fait de la mauvaise qualité de l'air, et beaucoup plus encore souffrent de maladies respiratoires et cardiovasculaires dues à la pollution atmosphériques.

As President Juncker underlined in his State of the Union address in 2016, the aim is to deliver a Europe thatprotects.Every year, more than 400,000 Europeans die prematurely as a consequence of poor air quality and many more suffer from respiratory and cardiovascular diseases caused by air pollution.


La présente communication doit être considérée à la fois comme un élément clé de la dimension extérieure de la stratégie Europe 2020 et comme une déclaration d’intention claire de l’Europe de jouer un rôle actif et proactif dans la promotion des objectifs de politique commerciale au sein du G20 et de toutes les instances commerciales concernées au niveau mondial.

This Communication should be seen both as a key element in the external dimension to the Europe 2020 strategy but also a clear statement of Europe's intentions to play an active and assertive role in promoting the trade policy agenda in the G20 and all relevant global trade fora.


Mais pour que l'Europe puisse jouer un rôle moteur dans cette évolution mondiale, elle doit mettre de l'ordre dans ses affaires.

But Europe has to get its house in order to drive and lead this global shift.


* renforcer son engagement auprès de l'Asie pour les questions de sécurité mondiale et régionale anciennes et nouvelles dans le cadre de nos relations tant bilatérales que régionales et dans celui des Nations unies; l'UE doit en particulier jouer un rôle dynamique dans les enceintes de coopération régionale comme le FAR et dans les dialogues inter-régionaux comme l'ASEM.

* strengthen our engagement with Asia in relation to old and new global and regional security issues, both in our bilateral and regional relations, and in the UN framework. The EU should in particular play a pro-active role in regional cooperation fora such as the ARF, and in inter-regional dialogues such as ASEM.


Ces consultations ont montré que les attentes sont considérables en ce qui concerne le rôle que le sport doit jouer en Europe et l'action que l'UE doit mener dans ce domaine.

They have demonstrated that considerable expectations exist concerning the role of sport in Europe and EU action in this area.


Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.

It will not only ensure our independence by providing a signal that could replace the American GPS signal, for example when that service is down, but it also goes much further, because it will provide services that are not currently available through GPS: the tracking of people in distress, which is also essential to the role that Europe must play in relation to its citizens, or the establishment of a safety of life service that is particularly suited to air traffic management.


Kadhafi doit partir et l’Europe doit jouer un rôle actif pour l’y obliger.

Gaddafi must go and Europe must play an active role in bringing that about.


Par ce vote, je ne veux certainement pas nier le rôle que l’Europe doit jouer sur la scène internationale: en tant que puissance économique et démographique, elle y est attendue et doit agir selon ses valeurs pour le maintien de la paix et le dialogue interculturel.

By my vote, I certainly did not wish to deny the role that Europe has to play internationally. As an economic and demographic power, it is expected to act according to its values and must do so in order to maintain peace and intercultural dialogue.


L’Europe doit jouer sa partition, l’Europe doit être présente pour éviter un tête-à-tête frontal entre le monde arabe, d’un côté, et la première puissance du monde, les États-Unis, de l’autre.

Europe must play its part, and must make its presence felt in order to avoid a head-on collision between the Arab world, on the one hand, and the world’s leading power, the United States, on the other.


L’Europe doit jouer un rôle de pionnier - je pense que nous devrions nous y engager -, mais l’Europe doit aussi démontrer qu’aucun autre problème ne fait apparaître plus clairement le fait que notre univers est interdépendant et que l’action d’un continent ne suffit pas à mettre toute l’espèce humaine à l’abri du danger.

Europe must be a pioneer – a goal to which I think we should commit ourselves – but Europe must also make clear that no problem illustrates more visibly than this one how this world interacts and that the action of one continent is not sufficient to dispel the threat posed to the whole of humanity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe doit jouer auprès ->

Date index: 2021-11-25
w