2. convient avec la Commission que notre «forte tradition maritime» constitue l
'un des atouts de l'Europe; invite donc la Commission et les États membres à développer davantage le potentiel offert par les différents secteurs maritimes en élaborant une stratégie ambitieuse de «croissance bleue»; c
onsidère que la PMI doit contribuer à l'instauration d'une Union compétitive, sociale et durable; estime, dans ce contexte, que le développement de la PMI doit intégrer de façon harmonieuse les obje
...[+++]ctifs fixés en matière de développement économique, de haut niveau d'emploi - notamment en augmentant leur attrait auprès des jeunes grâce à des actions de formation et au lancement d'un «Erasmus maritime» - et de protection de l'environnement; affirme dès lors que la PMI doit être interdépendante et cohérente avec les objectifs et les initiatives de la stratégie Europe 2020; 2. Agrees with the Commission that our ‘strong maritime tradition’ is one
of the strengths of Europe; calls therefore on the European Commission and the Member States to further develop the potential offered by the different maritime sectors by drawing up an ambitious ‘blue growth’ strategy; considers that IMP should contribute to achieving a competitive, social and sustainable Union; takes the view in this regard that the development of IMP must harmoniously incorporate efforts to attain economic development, a high level of employment – particularly by making the sector more attractive for young people through training actions and th
...[+++]e launch of a ‘Maritime Erasmus’ – and environmental protection; states, therefore, that the IMP should be interconnected with the objectives and initiatives of the EU 2020 Strategy;