Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe ait connus » (Français → Anglais) :

Pour l'instant, la loi prévoit 500 millions de dollars par incident, ce qui, en comparaison avec les cas les plus spectaculaires que l'on ait connus en Europe, ne couvrirait pas les demandes d'indemnisation.

At the moment, where we have legislation today at $500 million per incident, compared to some of the spectacular cases in Europe, it would not be enough to cover the claims of incidents. That wasn't the thrust of the question, whether it was enough.


– (PT) Voilà 75 ans que l’appareil stalinien a mis en marche l’un des crimes les plus graves que l’Europe ait jamais connus: l’Holodomor, la grande famine qui a coûté la vie à plus de 3 millions d’Ukrainiens.

– (PT) It was 75 years ago that the Stalinist machinery set in motion one of the worst crimes that Europe has ever known: the Holodomor, the great famine which took the lives of over three million Ukrainians.


A. considérant qu'en juillet 1995, dans la ville bosniaque de Srebrenica, qui était à l'époque une enclave isolée et militairement indéfendable, qui avait été proclamée zone de sécurité par les Nations unies, des milliers de personnes ont été massacrées et quelque 25 000 femmes, enfants et personnes âgées déportés de force; considérant qu'il s'agit là du plus grand massacre et du crime de guerre le plus horrible qu'ait connus l'Europe depuis la fin de la Seconde guerre mondiale,

A. whereas in July 1995 in the Bosnian town of Srebrenica, which was at the time an isolated and militarily indefensible enclave proclaimed a safe haven by the UN, thousands of people were massacred and nearly 25 000 women, children and elderly people were forcibly deported; whereas this was the biggest massacre and war crime to take place in Europe since the end of the second world war,


C'est ainsi que le collège que nous venons de quitter a reçu le nom de Thomas More, l'un des penseurs politiques les plus profonds que l'Europe ait connus. Ses idées et ses idéaux ont inspiré de nombreux leaders politiques de ce continent.

The college we have just left, for example, is named after Thomas More one of Europe's most profound political thinkers, whose ideas and ideals have inspired many political leaders on this continent.


Depuis la première lecture de cette proposition par le Parlement européen, la catastrophe de l'Erika s'est produite en France, ce qui a sans doute produit, sur le milieu marin, les dégâts les plus importants que l'on ait jamais connus en Europe.

Since the European Parliament’s first reading of this proposal, the Erika disaster has occurred in France, which is probably the accident involving marine pollution which has caused more damage than absolutely any other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe ait connus ->

Date index: 2023-11-10
w