- (LV) Mesdames et Messieurs, si je reconnais l’importance des objectifs du rapport de Claude Moraes et que j’approuve le sens
des responsabilités affiché par le rapporteur dans la recherche de la vérité, je dois également dire que le processus d’élaboration du rapport
a une nouvelle fois clairement démontré que l’instauration d’une politique commune sur les minorités et l’an
tidiscrimination en Europe nécessitait impérativement la
...[+++]prise en considération de la situation spécifique, unique, historique et politique de chaque pays; l’importance pour un pays de conserver son identité et sa juridiction pour régler les questions relatives aux minorités et aux discriminations dont elles font l’objet doit être respectée.– (LV) Ladies and gentlemen, while acknowledging the importance of the goals of the report by Claude Moraes and noting the personal sense of responsibility displayed by the rapporteur in seeking out the truth, at the same time it must be said that the process of creating the report has once again clearly demonstrated that, in creating a common minorities and anti-discr
imination policy in Europe, it is absolutely vital and essential to take into account the special, unique, historical and political situation of each country; the importance for a country of preserving its identity and its jurisdiction in solving issues regarding minoritie
...[+++]s and discrimination against them must be respected.