Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'esprit lorsque nous modifions » (Français → Anglais) :

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré quant à lui: «Lorsque les États européens travaillent de concert, dans un esprit de responsabilité et de solidarité, nous accomplissons des progrès et obtenons des résultats concrets, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "When Europe works together in a spirit of responsibility and solidarity, we make progress and achieve concrete results, both inside and outside the EU.


Lorsque nous modifions la Constitution du Canada, nous sommes tenus d'en respecter l'esprit et la lettre, et de composer avec le fait que l'existence d'une constitution écrite suppose celle d'un arbitre des questions constitutionnelles, qui est habituellement la Cour suprême, lorsque la responsabilité est dévolue à un ordre de gouvernement plutôt qu'à l'autre.

When we amend the Canadian Constitution, we are bound by the spirit and letter of the Constitution, as well as the fact that a written constitution has its own arbitrator, which is normally the court, when there is responsibility devolved to one level of government rather than to the other.


Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


Il m'est venu à l'esprit que, lorsque nous modifions le statut d'un poste aussi important dans l'ordre de la responsabilité publique, du point de vue constitutionnel, il nous faut nous conformer strictement à la Constitution.

It came to mind that when we are changing the status of such an important position in the order of public responsibility within the Constitution, we must follow strictly the letter of the Constitution.


Il vaut la peine de rappeler à tous les collègues de cette Assemblée qui se penchent sur des textes juridiques qu'il s'agit là d'un principe que nous devons tous garder à l'esprit lorsque nous modifions des textes législatifs de tout type.

It is worthwhile reminding colleagues throughout the House who are working on legal texts that this is a principle that we all need to bear in mind when we are amending legislative texts of any kind.


C'est une réalité que nous devrions avoir toujours présente à l'esprit lorsque nous parlons de l'élargissement de l'Union européenne".

We must think about that when we talk about the enlargement of the European Union".


Cela signifie que nous devons être beaucoup plus modérés lorsque nous modifions et révisons les lignes directrices.

This means that we need to be much more sparing when changing and revising the guidelines.


Prenons-nous à coeur l'intérêt supérieur de l'enfant lorsque nous laissons le salaire minimum et l'aide sociale diminuer par rapport au coût de la vie ou lorsque nous modifions les lois sur la garde et le droit de visite de l'enfant?

Do we have the best interests of the child at heart when we allow the minimum wage and social assistance to drop below the cost of living, or when we amend custody and access legislation?


Un député a parlé de la folie de laisser des groupes d'intérêt spécial diriger notre programme législatif, lorsqu'il s'agit des questions de justice, comme pour dire que nous ne devrions pas être si relâchés lorsque nous modifions les lois, que si nous obtenons 50 000 signatures et que nous exerçons de fortes pressions, le gouvernement n'aura d'autre choix que de supprimer cet article du Code criminel.

One member spoke of the folly of letting special interest groups drive our legislative agenda when it comes to justice issues, as if to say that we cannot be so loose with our changing of laws that if we get 50,000 signatures and lobby the government aggressively it will have no choice but to chuck that section of the code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'esprit lorsque nous modifions ->

Date index: 2023-03-27
w