Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'espagne péninsulaire elle-même " (Frans → Engels) :

CGD restructurera les activités de BCG Espagne afin de garantir sa viabilité à long terme, son autonomie par rapport à elle-même en ce qui concerne le financement et la contribution satisfaisante à la rentabilité du groupe CGD.

CGD shall restructure the business of BCG Spain, in order to ensure its long-term viability, autonomy from CGD in terms of funding and positive contribution to CGD’s group profitability.


En outre, le fait de prendre les mesures nécessaires contribuerait à remplir les engagements et obligations souscrits par la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, Chypre, Malte, la Slovénie et l’Union elle-même en tant que parties contractantes à la convention de Barcelone.

In addition, taking the necessary action would contribute to meeting the commitments and respecting the obligations into which Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Malta, Slovenia and the Union itself have entered as Contracting Parties of the Barcelona Convention.


En 2008, elles ont ignoré – voire accentué dans certains cas – les risques des produits toxiques, et à présent elles ont décidé de contribuer à la stabilité des marchés en dégradant les notations de la Grèce, du Portugal et de l’Espagne, au moment même où se déroulaient les négociations entre l’Union européenne, le FMI et le gouvernement grec.

In 2008, they disregarded – and, in some cases, even promoted – the risks of toxic products, and now they have decided to do their bit for the stability of the markets by slashing the ratings of Greece, Portugal and Spain, just when the negotiations between the European Union, the IMF and the Greek Government were under way.


La Commission conclut dans cette décision que «l’Espagne s’est comportée comme l’aurait fait un créancier hypothétique dans la même situation qu’elle vis-à-vis de SNIACE» (7).

In the Commission’s opinion, ‘Spain acted as a hypothetical private creditor would have done, vis-a-vis SNIACE’ (7)


C'est précisément le Protocole no 2, auquel j'ai fait allusion auparavant, qui, en adaptant au nouveau droit ce qui n'avait été que des formules traditionnelles, établit l'"APIM", un droit de douane modeste grâce auquel des produits déterminés sont taxés au moment de leur entrée aux Canaries, beaucoup d'entre eux provenant de l'Espagne péninsulaire elle-même et d'autres venant d'autres États.

It was precisely Protocol 2, which I referred to earlier, which, applying traditional formulas to the new rules, established the so-called “APIM” (Tax on Production and Exports), a modest duty applied to certain products entering the Canary Islands, many of which originate from the Spanish Peninsular and others from other States.


Dans la pratique de l'application de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées du 21 mars 1983 [122], les différences dans les législations des États membres en ce qui concerne le délai minimum d'incarcération (pour rappel, la Belgique, par exemple, permet une libération anticipée après la purge d'un tiers de la peine tandis qu'en Espagne, ce délai est de trois quarts [123]) ont créé des difficultés d'application et mêmes des refus de transfert parce qu'elles peuvent entraîner une peine moins sévère ou même une libération immédiate.

In the practical application of the Council of Europe Convention of 21 March 1983 on the transfer of sentenced persons, [122] the differences in the Member States' legislation regarding the minimum term of imprisonment to be served (Belgium, for instance, allows early release after a third of the sentence has been served whereas in Spain the corresponding period is three quarters [123]) have created difficulties of application and in some cases even refusals to transfer as they can entail lighter penalties and even immediate release.


Je vais en lire quelques-unes. La Présidente Nicole Fontaine elle-même disait, il y a quelques jours à Strasbourg : "À toutes les femmes et tous les hommes démocrates d'Espagne et notamment du Pays basque espagnol, qui continuent encore, malgré ce climat de terreur, à croire dans le dialogue politique".

A few days ago in Strasbourg, President Nicole Fontaine herself made reference to all of the democrats of Europe, men and women alike, and especially the Basque Country in Spain, which, in her view, continues to believe in political dialogue, despite the climate of terror that exists.


Ne devrait-elle pas demander comment il se fait que l'Espagne est à même d'envoyer tant de vétérinaires au Royaume-Uni pour mettre en œuvre une directive connexe et ne devrait-elle pas insister pour que ces fonctionnaires restent dans leur patrie pour y assurer la mise en application de la législation communautaire ?

Should it not be asking why Spain can afford to send so many vets over to the United Kingdom to implement a related directive and perhaps be insisting that some of these officials be retained in their homeland to implement Community law in their own country?


(14) Par sa lettre du 2 décembre 1999, l'Espagne a notifié à la Commission les informations soumises par l'entreprise González y Díez SA. L'Espagne a annoncé, dans cette même lettre, qu'elle procéderait à l'analyse des questions soulevées par la Commission.

(14) By letter of 2 December 1999, Spain forwarded to the Commission the information provided by González y Díez SA and stated that it would examine the issues raised by the Commission.


Pendant cette même période (1986-1996), les exportations de conserves de sardines en provenance de l'Espagne péninsulaire - c'est-à-dire en pratique de Galice - ont diminué de près de 40% et les conserveries de sardines des îles Canaries, principal territoire exportateur de ce produit en Espagne, n'exportent plus que 134 tonnes, contre 7 500 tonnes auparavant.

Over the same period (1986-1996), canned sardine exports from mainland Spain (i.e. almost entirely from Galicia) fell by almost 40%, and total exports by the sardine canning factories of the Canary Islands - the main exporter region of the product within Spain - nose-dived from 7500 to 134 tonnes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espagne péninsulaire elle-même ->

Date index: 2022-06-23
w