Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise allait devoir " (Frans → Engels) :

L'entreprise américaine n'a pas tardé à annoncer qu'elle allait devoirduire les salaires de 50 p. 100 — je dis bien 50 p. 100 — avant de mettre en lockout les travailleurs de l'usine qui ont bien évidemment refusé une telle réduction.

Almost immediately, the company said they were going to cut wages in the workplace by 50%—that's 50%—and then locked out the workers in that plant, who naturally refused to comply.


Est-ce que Royal LePage a fait cette soumission en sachant que l'entreprise allait devoir superviser 9 000 déménagements, ou est-ce qu'elle a reçu de l'information d'une autre source — je suppose qu'elle connaissait déjà le contrat — ce qui lui a permis de penser qu'elle n'avait pas à s'en inquiéter et qu'elle pourrait utiliser des chiffres différents?

Did Royal LePage bid zero knowing that they would have to supervise 9,000 moves, or did they have information from another source, presumably knowing the contract already, that allowed them to say they didn't have to worry about it and could use a different figure?


On lit plus loin dans l'article que le président de l'International Business Development Review a déclaré que le gouvernement fédéral allait devoir prendre des décisions courageuses pour priver les entreprises des initiatives d'aide commerciale, mais qu'il serait surpris de la réaction positive de la population, qui est surchargée d'impôts.

The article goes on to quote the chairman of the International Business Development Review to say that it would require courageous decisions to wean business off trade support initiatives but the federal government would be surprised by the positive response from an overtaxed population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise allait devoir ->

Date index: 2021-03-14
w