Cette entente comportait une disposition, encore utilisée aujourd'hui, concernant ce que l'on appelle les utilisations de rechange, et qui prévoit que les sociétés ferroviaires doivent débourser des frais lorsque les wagons ne sont pas utilisés dans les corridors d'exportation canadiens—c'est-à-dire Vancouver ou Thunder Bay.
It had, and we continue to work under, that provision for what's called alternate use, so that when the cars are not used for Canadian export corridors that is, either Vancouver or Thunder Bay the railways pay an alternate use.