Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entendre tenir des propos aussi irresponsables » (Français → Anglais) :

Quand nous savons qu'il est partie prenante à des mesures administratives prises ici, par son propre gouvernement, qui ont privé notre région de centaines de millions de dollars depuis 1994, c'est indécent de l'entendre tenir des propos aussi irresponsables, irrespectueux et méprisants envers la main-d'oeuvre de son propre comté.

We know that he was involved in some of the administrative measures taken by his own government, which have deprived our region of hundreds of millions of dollars since 1994. Therefore it is indecent on his part to say such irresponsible things, which show a lack of respect and contempt for the workers of his own riding.


Je suis surpris d'entendre le député d'en face tenir des propos aussi passionnés en faveur de la biométrie.

It surprises me to see the member opposite giving such a hearty speech in support of biometrics.


Ce réexamen confirme que des changements sont nécessaires pour tenir compte de l'avis de l'opinion publique dans les États membres et permettre à des gouvernements nationaux de faire davantage entendre leur voix à propos de l'utilisation d'OGM autorisés à l'échelle de l'Union dans l'alimentation animale (aliments pour animaux) ou humaine (denrées alimentaires).

The review confirms the need for changes that reflect public opinion and allow national governments to have a greater say on the use of EU-authorised GMOs for animal (feed) or human (food) consumption.


La population des East Midlands du Royaume-Uni que je représente ne comprend tout simplement pas comment nous pouvons toujours tenir des propos aussi fermes sur le Zimbabwe tout en permettant à M. Mugabe de venir partager un repas avec nos dirigeants en Europe.

The people I represent across the East Midlands of the United Kingdom simply cannot understand how we can always state such strong opinions about Zimbabwe in this place, but allow Mr Mugabe into the continent to break bread with our leaders.


Des propos aussi irresponsables constituent une véritable insulte, compte tenu de l'importance du secteur pétrolier et gazier pour la santé économique de l'Alberta et du Canada en entier.

Reckless talk like this is insulting and frankly irresponsible, considering the importance of a strong oil and gas sector to both Alberta's and Canada's economic well-being.


Je n'arrive pas à croire que des propos aussi irresponsables aient pu sortir de la bouche du député de Malpeque.

My goodness, I cannot believe that such an irresponsible statement came out of the mouth of the member for Malpeque.


C’est aussi mon expérience personnelle qui me pousse à tenir ces propos.

I am also stating this on the strength of my own, personal experience.


Vous savez déjà qu’au sein de ce Parlement, la liberté d’expression peut aussi être utilisée pour tenir des propos irrévérencieux.

You are aware that we have freedom of expression here, even to be tactless at times.


Comment la ministre peut-elle tenir des propos aussi irresponsables alors que le scandale du sang contaminé au début des années 1980 est précisément survenu sous le régime des donneurs volontaires?

How can the minister make such irresponsible comments when the tainted blood scandal of the early 1980s occurred under the volunteer donor system?


Je voudrais bien entendre davantage à ce propos la voix de nos États membres, non seulement à propos de Socrates, mais aussi à propos de leur responsabilité et à propos de ce que représente la formation pour l'Europe.

I would gladly hear more from our Member States on this, not just on Socrates, but on their responsibility, on what education means for Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entendre tenir des propos aussi irresponsables ->

Date index: 2023-08-22
w