Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble du pays confère-t-elle parfois trop " (Frans → Engels) :

La Loi sur la protection des renseignements personnels, telle qu'elle a été définie et telle qu'elle est appliquée dans l'ensemble du pays confère-t-elle parfois trop de protection à l'individu par opposition aux intérêts de la société?

With the Privacy Act, as it was defined and as it's being applied across Canada, are there situations where there are too many protections to the individual versus society's best interests?


La Commission évaluera les progrès réalisés par les États membres dans le cadre de la stratégie, y compris au regard de l’objectif de réduction de la pauvreté et, le cas échéant, elle proposera conjointement avec le Conseil, en vertu des pouvoirs que lui confère le traité, un ensemble de recommandations propres à chaque pays dans les domaines couverts par les lignes directrices intégrées.

The Commission will assess progress achieved by the Member States on the strategy, including the poverty target, and will, where relevant, and within the context of the powers offered by the Treaty, make a proposal for a joint Commission/Council set of country specific recommendation in the areas covered by the integrated guidelines.


Cette organisation a des listes de distribution plutôt complètes dans l'ensemble du pays, que ce soit pour les forces policières locales et provinciales ou le secteur privé, et elle a la responsabilité de prendre des renseignements qui sont parfois classifiés à un très haut niveau et d'en abaisser le degré de classification d'un niveau ou deux afin que nous puissions être en mesure de les mettre en commun.

They have quite comprehensive distribution lists across the country, for both local and provincial police forces and the private sector, and they are specifically charged with taking information that sometimes is classified at a very high level and lowering it a level or two so that we can share it.


Ces personnes et ces instances n’ont de pouvoirs que ceux qui leur sont conférés par la loi : par la Loi constitutionnelle de 1867 ou par une modification de cette dernière; par une loi fédérale ou provinciale; par la common law anglaise, dont nous avons hérité et qui, même si elle a été considérablement modifiée au fil des ans par le Parlement fédéral et les assemblées provinciales, reste le fondement de notre droit constitutionnel, de notre droit criminel et de notre droit civil (droit de propriété et droits civils) pour l’ensemble du pays ...[+++]exception faite du Québec (qui a son propre code civil).

None of these has any powers except those given to it by law: by the Constitution Act, 1867, or its amendments; by a law passed by Parliament or a provincial legislature; or by the Common Law of England, which we inherited, and which, though enormously modified by our own Parliament or provincial legislatures, remains the basis of our constitutional law and our criminal law, and the civil law (property and civil rights) of the whole country except Quebec (which has its own civil code).


Advenant le cas où les deux Chambres ne s'entendent pas entre elles, il y aura constamment de l'obstruction et des stratégies pour défaire ce que le gouvernement propose dans l'autre Chambre, et même parfois, en raison d'intérêts partisans, pour s'opposer à tel ou tel projet de loi, bien qu'il soit pertinent pour l'ensemble du pays, simplement parce que c'est l'autre institution qui l'a proposé.

In the event that the two chambers do not agree, there will be constant obstruction and a host of strategies to defeat what the government is proposing in the other chamber, and even sometimes, for partisan reasons, to oppose certain bills, despite how much they matter to the entire country, simply because it was the other institution that introduced them.


Notre mesure législative est-elle populaire? J'ai parcouru l'ensemble du pays, et je peux dire que les employeurs sont frustrés, les nouveaux arrivants sont frustrés et les Canadiens sont frustrés, car cela prend trop de temps pour venir au Canada.

I have travelled across the country and I can say that employers are frustrated, newcomers are frustrated, Canadians are frustrated, because it takes too long to come to Canada.


Elle peut être un stimulant important du développement durable, mais les gains qu'elle procure sont trop souvent répartis de manière inégale entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci, et une intégration non régulée peut avoir des incidences négatives sur l'environnement et la société dans son ensemble.

While it can be an important stimulus to sustainable development, the gains from globalisation are too often unevenly spread between and within countries and unregulated integration can have negative impacts on the environment and society as a whole.


Elle peut être un stimulant important du développement durable, mais les gains qu'elle procure sont trop souvent répartis de manière inégale entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci, et une intégration non régulée peut avoir des incidences négatives sur l'environnement et la société dans son ensemble.

While it can be an important stimulus to sustainable development, the gains from globalisation are too often unevenly spread between and within countries and unregulated integration can have negative impacts on the environment and society as a whole.


Étant donné que les consultations bilatérales de l'UE avec ses partenaires des enceintes multilatérales ont souvent lieu trop peu de temps avant les conférences concernées des Nations unies pour avoir un véritable effet et qu'elles sont généralement isolées des affaires bilatérales, l'influence dont jouit l'UE grâce à ses liens étroits avec d'autres pays et groupes de pays pourrait ainsi être amenée à peser plus efficacement sur l'ordre du jour multila ...[+++]

Given that the EU's existing bilateral consultations with its partners in multilateral forums often take place too close to relevant UN events to have any significant impact, and are usually disconnected from the bilateral context, the influence which the EU enjoys by virtue of its extensive ties with other countries and groups of countries could thus be brought to bear more effectively on the multilateral agenda.


Contrairement aux mesures générales qui profitent à l'ensemble des entreprises d'un pays, elles confèrent un avantage à certaines d'entre elles et sont donc susceptibles d'affecter les échanges intra-EEE.

It confers an advantage on particular enterprises, unlike general measures which benefit firms throughout the economy, and it can affect intra-EEA trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble du pays confère-t-elle parfois trop ->

Date index: 2021-03-20
w