Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'engagement de tous pour que des progrès tangibles soient » (Français → Anglais) :

Enregistrant des taux toujours insatisfaisants au niveau de l'UE, le retour est un domaine qui exige l'engagement de tous pour que des progrès tangibles soient accomplis.

With return rates at EU level remaining unsatisfactory, this is an area which requires the commitment of all to ensure concrete progress is made.


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion ...[+++]

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


Si des progrès tangibles ont été accomplis vers la réalisation du grand objectif commun de la stratégie Europe 2020, l'Europe compte encore plus de 4,4 millions de jeunes en décrochage scolaire, dont 60 % sont soit inactifs soit chômeurs, ce qui implique un risque plus élevé d'exclusion social ...[+++]

While good progress has been made towards the common Europe 2020 headline target, there are still more than 4.4 million early school leavers across Europe, and about 60 % of these are either inactive or unemployed, which means higher risks of social exclusion and lower civic engagement.


Entre-temps, l'UE a continué à montrer la voie et accompli des progrès tangibles sur tous les fronts.

Since then, the EU has continued to lead and has made visible progress on all fronts.


Il est donc essentiel que des progrès tangibles soient accomplis dans la mise en œuvre de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur la situation humanitaire en Syrie.

For this reason it is vital that tangible progress be made on implementing the UN Security Council Resolution on the humanitarian situation in Syria.


Les actions doivent être mises en œuvre rapidement et de façon efficace à tous les niveaux, de sorte que des effets tangibles soient visibles dès 2015.

Actions must be swiftly and effectively deployed at all levels so that tangible effects are already seen in 2015.


L’adoption, ce jour, des deux propositions de décision du Conseil permet, d’un point de vue technique, à l’UE de poursuivre les préparatifs nécessaires sans préjuger d’aucune décision: la signature de l’accord reste subordonnée à une action résolue et à des progrès tangibles de la part des autorités ukrainiennes sur ...[+++]

Today's adoption of the two proposals for Council Decision technically enables the EU to move ahead with the required preparatory arrangements without pre-empting any decision: the signing of the Agreement remains conditional on determined action and tangible progress by Ukrainian authorities on the benchmarks set out by the Council conclusions of 10 December 2012 and to be assessed by the Member States before the Vilnius Summit later this year (fol ...[+++]


Le 10 décembre 2012, le Conseil «Affaires étrangères» a adopté des conclusions sur l’Ukraine, dans lesquelles il a exprimé l’engagement de l’Union à signer l’accord d’association, y compris la partie relative à la zone de libre-échange approfondi et complet, dès que les autorités ukrainiennes auront fait la preuve d’une action résolue et de progrès tangibles dans les trois domaines concernés ...[+++]

On 10 December 2012, the Foreign Affairs Council adopted Conclusions on Ukraine, expressing the EU's commitment to the signing of the Association Agreement, including the DCFTA, as soon as the Ukrainian authorities demonstrate determined action and tangible progress in the three areas (elections, selective justice, and overall reforms as set out in the Association Agenda), possibly by the time of the Eastern Partnership Summit in Vilnius in November 20 ...[+++]


Si nous n'arrivons pas à faire de progrès tangibles au cours de l'été, je ne pense pas que les négociations soient totalement abandonnées pour autant.

If we fail to make any real progress over the summer, I don't think the negotiations would be dropped entirely.


Il invite donc le Conseil à veiller à ce que les progrès nécessaires soient accomplis dans différents secteurs prévus par l'Acte unique (politiques structurelles, recherche et technologie, capacité monétaire) de telle sorte que toutes les conditions soient réunies, le moment venu, pour que l'Europe puisse retirer ...[+++]

It accordingly invites the Council to ensure that the necessary progress is made in various sectors covered by the Single Act (structural policies, research and technology, co-operation on economic and monetary policy) in order that, in due course, all the conditions enabling the Community to derive every possible benefit from the large market may be brought about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engagement de tous pour que des progrès tangibles soient ->

Date index: 2024-07-05
w