Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables
Eau très acide
Navire à tirant d'eau très réduit
Navire à très faible tirant d'eau
Navire à très grand tirant d'eau
R15
Roche siliceuse flottant sur l'eau
Roche siliceuse très poreuse

Traduction de «l'eau demeure très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navire à très faible tirant d'eau [ navire à tirant d'eau très réduit ]

ultra shallow draft vessel


au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables

contact with water liberates highly flammable gases


navire à très grand tirant d'eau

very deep draught ship


au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables | R15

contact with water liberates highly flammable gases | R15




En pilotant un hélicoptère monomoteur loin au-dessus de l'eau, tout peut devenir très calme, et soudainement on se... MOUILLE!

Flying Single-engined Helicopters Far Over the Water Can Get Very Quiet, and Shortly Afterwards... WET!


roche siliceuse très poreuse | roche siliceuse flottant sur l'eau

float stone


navire à très grand tirant d'eau

very deep draught ship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour moi c'est très important de comprendre cela, mais également de comprendre les problèmes sociaux, ce qui inclut, par exemple, de faire passer le satellite au-dessus du pays la nuit pour voir où il y a de l'électricité et où il n'y en a pas; s'assurer que les infrastructures d'eau, de gaz naturel, d'essence, et également les routes, demeurent en place aussi.

To me it was very important to understand that, but also to understand the social problems, including, for instance, sending the satellite over the country at night to see which areas had electricity and which did not; to ensure that the infrastructure for water, natural gas, fuel and the roads remain in place as well.


23. reconnaît que les questions liées à l'environnement demeurent une priorité pour les pétitionnaires, ce qui révèle toutes les lacunes des États membres dans ce domaine; relève que nombre de ces pétitions concernent la santé publique (dont la gestion des déchets), la sécurité de l'approvisionnement en eau, l'énergie nucléaire et les espèces animales protégées; souligne que de nombreux pétitionnaires sont préoccupés par de nouveaux projets à venir qui comportent un risque élevé pour les domaines en question; rappelle que les efforts consentis par les États membres pour remédier aux problèmes de cet ordre ne font que mieux mettre en é ...[+++]

23. Acknowledges that environmental issues remain a priority for petitioners, thus highlighting the fact that Member States continue to fall short in this area; observes that many of the petitions focus on public health e.g. waste management, water safety, nuclear energy, and protected animals; points out that many petitions are concerned with new and upcoming projects which increase the dangers of effecting the aforementioned areas; recalls that as Member States strive to address these situations it is clear that finding a sustainable solution is still a hindrance; points to the case of the ILVA steel plant in Taranto that is of major concern, due to the severe deteriora ...[+++]


Enfin, l'application de la directive cadre sur l'eau demeure très inégale et, dans certains cas liés à de grosses propriétés en Espagne, où des rapports contraignants ont été rédigés à l'encontre du gouvernement espagnol lui-même, la Commission européenne refuse de prendre des mesures de précaution.

Lastly, application of the Water Framework Directive remains extremely patchy, and in some cases relating to large properties in Spain where mandatory reports have been issued against the Spanish Government itself, the European Commission refuses to take precautionary action.


Enfin, l'application de la directive cadre sur l'eau demeure très inégale et, dans certains cas liés à de grosses propriétés en Espagne, où des rapports contraignants ont été rédigés à l'encontre du gouvernement espagnol lui-même, la Commission européenne refuse de prendre des mesures de précaution.

Lastly, application of the Water Framework Directive remains extremely patchy, and in some cases relating to large properties in Spain where mandatory reports have been issued against the Spanish Government itself, the European Commission refuses to take precautionary action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les argiles demeurent floculées, ces sols sont donc d’une part peu susceptibles d’érosion malgré les pluies tropicales intenses, et d’autre part comportent une réserve d’eau disponible importante dans des micropores tubulaires d’origine biologique très stables.

Given that the clay remains flocculated, the soils are, on the one hand, not easily erodible in spite of the intensity of the tropical rains, and, on the other hand, contain a significant stock of water in very stable tubular micropores of biological origin.


Toutefois, les besoins humanitaires existent bel et bien et la situation demeure très fragile, notamment dans les principaux centres urbains - on compte davantage que deux à trois villes importantes à cet égard -, où le problème reste encore essentiellement la disponibilité de l’eau salubre et des questions similaires.

Nevertheless, there are very real humanitarian needs and the situation remains very fragile, notably in the main urban centres - there are more than two or three cities of importance in this respect - where the problem is still very much the availability of safe water and similar problems.


Les dégâts sont énormes. Ainsi, la récolte ne pourra se faire dans une partie des zones de battage tardif et nombre de champs et de prairies sont toujours sous eau - ce qui est imputable au niveau des nappes phréatiques qui demeure très élevé - et ne peuvent donc être fauchés.

The damage done has been enormous, meaning, among other things, that harvesting cannot be completed in the areas where threshing is done late, and that many fields and meadows cannot be mown as they are still under water as a result of the continuing high groundwater level.


Le taux de conformité des eaux côtières de la Finlande au regard de la directive a progressé de 10% (pour atteindre 98,3% en 2002) par rapport à 2001. La qualité des eaux douces est très élevée (taux de conformité aux valeurs impératives: 97%), mais 1,6% des sites d'eau douce demeurent insuffisamment échantillonnés.

Finland's coastal water 's quality compliance to the Directive improved by 10% (up to 98.3 % in 2002) as compared to 2001 Fresh water quality is very high (97% compliance to Imperative standards), but 1.6% of the fresh water sites are still insufficiently sampled.


Votre industrie occupe une place très importante dans tout ce plan de Kyoto conçu pour réduire les gaz à effet de serre, et bien entendu, nous tenons tous à ce que notre air, notre eau et notre terre demeurent propres pour les générations qui vont nous suivre.

Your industry figures very prominently in this whole greenhouse gas Kyoto plan, and of course we all want clean air, clean water, and clean earth to live on for the generations that follow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau demeure très ->

Date index: 2024-08-25
w