Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aéroport d'alghero étant " (Frans → Engels) :

En l'espèce, la Commission relève que Ryanair elle-même a considéré que l'aéroport d'Alghero étant situé sur une île, sans beaucoup de grandes villes ou aéroports à proximité, il est difficile de trouver des aéroports de comparaison avec des caractéristiques presque identiques.

In this case, the Commission notes that Ryanair itself considered that as Alghero airport is located on an island, with not many large cities or airports in proximity, it is difficult to find comparators with nearly identical characteristics.


Étant donné l'emplacement distant de l'aéroport d'Alghero, sa zone d'attraction (39) ne se chevauche avec celle d'aucun autre aéroport en Italie ou dans d'autres États membres.

Given the remote location of Alghero airport, its catchment area (39) does not overlap with that of any other airport in Italy or other Member States.


Étant donné que l'aéroport d'Alghero était déficitaire au cours de la période à l'examen (voir tableau 3), c'est l'aide au fonctionnement qui a permis à l'aéroport de poursuivre les activités assurant la connectivité de la région de Sardaigne.

Since Alghero airport was loss-making in the period under investigation (see Table 3), it was the operating aid which enabled the airport to continue operations ensuring connectivity of the Sardinia region.


Par exemple, dans le cas d'espèce, l'Italie a fait valoir que Germanwings a décidé d'arrêter ses activités au départ de l'aéroport d'Alghero après un an seulement et que, par conséquent, son contrat avec So.Ge.A.AL n'a pas été jusqu'à son terme (le transporteur avait conclu un contrat de trois ans avec l'aéroport) étant donné qu'elle ne pouvait générer de trafic suffisant pour atteindre le seuil de rentabilité.

For instance, in the present case Italy submitted that Germanwings decided to stop operations from Alghero airport after only one year and therefore its agreement with So.Ge.A.AL did not run its full duration (the carrier had concluded a three-year agreement with the airport) as it could not generate sufficient traffic to break even.


Au terme d'une enquête approfondie (voir IP/07/1309) prolongée en 2012 (voir IP/12/698), la Commission a autorisé l'aide d'État que l'Italie a octroyée à l’exploitant de l’aéroport d’Alghero, So.Ge.A.AL, sous la forme d’apports de capitaux, ainsi que l'aide destinée à financer la modernisation des infrastructures au cours de la période 2000-2010, étant donné qu'elles sont compatibles avec les règles de l'UE.

After an in-depth investigation (see IP/07/1309) extended in 2012 (see IP/12/698), the Commission has approved state aid granted by Italy to the operator of Alghero airport, So.Ge.A.AL, in the form of capital injections, and aid to finance infrastructure upgrades in the period 2000 – 2010, since it is compatible with EU rules.


concevoir, organiser, produire, élaborer, tester, mettre en œuvre, maintenir et actualiser les liens sur le web et le site web de Ryanair et entreprendre toute autre mesure jugée appropriée par Ryanair, comme étant susceptible de générer, maintenir et/ou promouvoir les efforts publicitaires en ce qui concerne les réservations par les clients au moyen de l'internet, vers et au départ de l'aéroport d'Alghero;

design, arrange, produce, develop, test, implement, maintain and update web links and the Ryanair website and undertake any other measures which are deemed appropriate by Ryanair as being capable of generating, maintaining and/or promoting the advertising efforts with respect to bookings by customers through the internet to and from Alghero airport;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aéroport d'alghero étant ->

Date index: 2021-12-30
w