Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Marque faite durant le transfert
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l'avons fait durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!




et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common s ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


responsabilité du fait de marchandises durant un transport

liability for loss or damage caused by goods in transit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien de tout cela n'aurait été possible sans les draconiennes réductions de dépenses que nous avons faites durant les premières années de notre mandat, et nous avons veillé à ce que les réductions touchent beaucoup plus le gouvernement fédéral que les transferts aux provinces.

None of this would have been possible without drastic spending reductions during the early years of the government's mandate, cuts which we made sure were deeper for the federal government than for our provincial transfers.


Nous allons continuer à collaborer avec les Premières nations qui disposent de ressources en hydrocarbures et avec l'organisme qui les défend, le Conseil des ressources indiennes, durant l'élaboration de la réglementation, tout comme nous l'avons fait durant l'élaboration de la présente loi.

We will continue to work together with oil and gas first nations and their advocate, the Indian Resource Council, during the development of the regulations, just as we did during the development of this act.


Si la séance a ensuite été suspendue, un précédent dans cette Assemblée veut que, lorsque l’on reprend la séance, on poursuive les travaux, et poursuivre les travaux – sur la base d’un précédent dans cette Assemblée et de ce que nous avons fait durant les huit années où j’étais présent – signifierait passer aux explications de votes.

If the sitting was then suspended, it is precedent in this House that, when you resume the sitting, you continue with the business, and continuing with the business – based on precedent in this House and what we have done in the eight years I have been here – would be the explanations of vote.


Après une première phase durant laquelle nous avons fait connaissance, nous avons mené une collaboration efficace, constructive et franche, qui se reflète dans les résultats d’un certain nombre de négociations qui ont eu lieu au cours des dernières années.

After an initial phase of getting to know one another, we have worked together effectively, constructively and openly. This has been evident in the results of a number of negotiations over recent years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons bien travaillé durant ces cinq années: nous avons fait beaucoup et nous avons entièrement rénové la structure institutionnelle.

We have worked well over these five years: we have done so much and have left the institutional structure completely renewed.


Tout comme il y a quelques semaines, dans le cadre du règlement de la société anonyme européenne et de l'annexe sur la participation, nous avons fait progresser ce dossier durant ces derniers mois plus que nous ne l'avons fait pendant des années.

As with the Regulation on the Statute for a European Company a few weeks ago, and the annex on participation, we have been making more progress in the last few months than we had for years.


Tout comme il y a quelques semaines, dans le cadre du règlement de la société anonyme européenne et de l'annexe sur la participation, nous avons fait progresser ce dossier durant ces derniers mois plus que nous ne l'avons fait pendant des années.

As with the Regulation on the Statute for a European Company a few weeks ago, and the annex on participation, we have been making more progress in the last few months than we had for years.


Nous avons fait adopter le projet de loi C-28, qui met en oeuvre une promesse que nous avons faite durant la campagne électorale.

We have worked toward the enactment of Bill C-28 which expresses and carries forward the policy of this government on which we were elected.


Ils veulent que nous agissions rapidement et que nous tenions la promesse que nous avons faite durant le référendum.

They want us to act quickly and keep the promise we made during the referendum.


Le sénateur Dallaire : Je ne suis pas inquiet au sujet des Russes et des Chinois, parce que nous avons établi un équilibre, tout comme nous l'avons fait durant la guerre froide.

Senator Dallaire: I'm not worried about the Russians and the Chinese because we have built the equilibrium as we did in the Cold War, so we have got systems balancing each other out on that side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avons fait durant ->

Date index: 2022-10-15
w