Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avons adaptée plus » (Français → Anglais) :

Nous avons réfléchi à la manière la plus adaptée d'accompagner et de soutenir le "printemps arabe".

We discussed how best to accompany and support this "Arab Spring".


Il est clair, comme beaucoup d’entre vous l’ont indiqué, que pour regagner la confiance, nous avons besoin d’avoir des réglementations dans les domaines qui ont été cités, qui soient des réglementations plus adaptées, plus réactives.

As many of you have said, it is clear that to regain confidence, we need regulation in the areas mentioned, and it should be better adapted, more reactive regulation.


Nous n'avons pas besoin de plus de pseudo-sécurité, ni d'une pseudo-action politique supplémentaire pour dire de le faire, mais de meilleures lois et de normes mieux adaptées.

We do not need more pseudo-safety, or more pseudo-political action for the sake of action, but better laws and better standards.


Inévitablement, dans la mesure où l’Union a progressé, se dotant de plus en plus d’accords en matière de coopération politique et d’échanges commerciaux, nous avons cherché à imposer un certain nombre de conditions sur nos partenaires mondiaux en matière de droits de l’homme – bien que parfois adaptées pour les circonstances et au mieux contradictoires – avec le soutien d’un instrument spécifique, l’Initiative européenne pour la dé ...[+++]

Inevitably, as the Union has progressed with more and more formal trade and political cooperation agreements, we have sought to impose a degree of fundamental human rights conditionality on our global partners – albeit it ad hoc and inconsistent at best – aided by a specific instrument, the European Instrument for Democracy and Human Rights, and supported by human rights dialogues and consultations when required.


C’est pourquoi, dans la résolution alternative déposée par notre groupe au cours de ce débat, nous avons décidé de mettre l’accent sur l’élaboration d’un pacte sérieux pour le progrès économique et le développement social, ainsi que sur la formulation d’une stratégie européenne pour la solidarité et le développement durable basé sur une plus grande solidarité de la part des pays les plus développés grâce à une distribution élargie et mieux adaptée des fonds ...[+++]

Consequently, in the alternative resolution to this debate tabled by our group, we have opted to give prominence to a genuine pact for economic progress and social development, and a European strategy for solidarity and sustainable development based on greater solidarity on the part of the most developed countries with better and further-reaching distribution of Community funds.


C’est pourquoi, dans la résolution alternative déposée par notre groupe au cours de ce débat, nous avons décidé de mettre l’accent sur l’élaboration d’un pacte sérieux pour le progrès économique et le développement social, ainsi que sur la formulation d’une stratégie européenne pour la solidarité et le développement durable basé sur une plus grande solidarité de la part des pays les plus développés grâce à une distribution élargie et mieux adaptée des fonds ...[+++]

Consequently, in the alternative resolution to this debate tabled by our group, we have opted to give prominence to a genuine pact for economic progress and social development, and a European strategy for solidarity and sustainable development based on greater solidarity on the part of the most developed countries with better and further-reaching distribution of Community funds.


Quant à la position du Canada par rapport aux autres pays, elle est troublante puisque nous avons créé une grande partie de cette technologie et que nous l'avons adaptée plus rapidement que la plupart des autres.

In terms of where Canada stands relative to other countries, it's disturbing because we've created a lot of this technology and we've adapted it faster than most countries have.


Nous avons les ressources voulues pour transformer fondamentalement les Forces canadiennes, pour les rendre plus efficaces, plus pertinentes et mieux adaptées aux nouvelles menaces extrêmement dangereuses et complexes auxquelles nous sommes confrontés.

We have the resources we need to fundamentally transform the Canadian Forces, to make them more effective, more relevant and more responsive to the new and extremely dangerous and complex threats that we face.


Avec ce projet de loi, le gouvernement tente de blâmer le système pour l'absence de politique, et il fait valoir que si nous avons une agence plutôt qu'un ministère pour administrer les parcs, tout ira mieux et la gestion sera plus efficace, plus productive et mieux adaptée aux besoins et aux attentes des usagers des parcs.

With this bill, the government is attempting to blame the system for the lack of policy direction and is arguing that, if we have an agency rather than a department managing the parks, everything will be better and the management will be more efficient, more productive, and more in tune with what the users in the park need and desire.


Pendant de nombreuses années, nous avons été les chefs de file en ce qui a trait à la promotion de ce type d'analyse au Canada, et plus récemment, nous avons élaboré deux documents, l'un touchant la Convention de règlement relative aux pensionnats indiens, et l'autre, le processus de témoignage et de réconciliation, dans le cadre desquels nous avons appliqué les principes de l'analyse comparative entre les sexes adaptée à la culture. ...[+++]

We have led the advancement of CRGBA nationally for many years and, most recently, we have developed two papers that apply CRGBA to the Indian Residential Schools Settlement Agreement and the truth and reconciliation process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avons adaptée plus ->

Date index: 2022-02-08
w