Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avocat responsable était gilles champagne » (Français → Anglais) :

Gilles Champagne qui, lui, est avocat de Gauthier, qui va racheter Placeteco. C'est un autre ami du premier ministre.

Gilles Champagne is the lawyer for Gauthier, the future purchaser of Placeteco, and another of the Prime Minister's buddies.


Je demande à la ministre: est-ce que la principale erreur dans le dossier Placeteco qui a été faite par la ministre, ce n'est pas le conflit d'intérêts qui découle du triple rôle de Gilles Champagne, l'ami du premier ministre qui est le fiduciaire du gouvernement, un créancier de la compagnie et l'avocat de celui qui a acheté la compagnie.

I would ask the minister whether her main mistake in this matter involves the conflict of interest arising from the threefold role played by Gilles Champagne, the friend of the Prime Minister, who is the government trustee, a creditor of the company and the lawyer of the individual purchasing it—


Les services de l'avocat Gilles Champagne sont retenus pour qu'il agisse comme fiduciaire en lieu et place de DRHC.

A lawyer, Gilles Champagne, was hired as a trustee for HRDC.


Chose étrange, Gilles Champagne est aussi l'avocat de Claude Gauthier, un autre ami du premier ministre.

Ironically, Gilles Champagne is also the lawyer of Claude Gauthier, another friend of the Prime Minister.


- les groupes ciblés par ce programme ont été partiellement atteints, avec une très forte participation des responsables de services répressifs; la participation de représentants du secteur bancaire commercial, d'avocats spécialisés ou de chambres de commerce n'était pas suffisante;

- The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials; attendance by commercial banking sector, specialist lawyers or chambers of commerce was not sufficient.


- les groupes ciblés par ce programme ont été partiellement atteints, avec une très forte participation des responsables de services répressifs; la participation de représentants du secteur bancaire commercial, d'avocats spécialisés ou de chambres de commerce n'était pas suffisante.

- The target groups for the programme have been reached in part with a very high participation by law enforcement officials; attendance by commercial banking sector, specialist lawyers or chambers of commerce was not sufficient.


J'ai dès lors été choqué de découvrir qu'une victimisation d'état s'est développée contre le professeur Pelinka, tout d'abord par l'avocat de Haider, agissant comme juge et partie dans le procès pour diffamation à l'encontre de M. Haider, que le professeur Pelinka a décrit comme celui qui était responsable d'avoir rendu les positions et déclarations des nationaux-socialistes politiquement acceptables.

I was therefore shocked to discover that state victimisation has been taking place against Professor Pelinka, first when Haider's lawyer, acting as prosecutor and judge in the case of libel against Mr Haider, whom Professor Pelinka described as responsible for having made National Socialist positions and statements politically acceptable.


J'ai dès lors été choqué de découvrir qu'une victimisation d'état s'est développée contre le professeur Pelinka, tout d'abord par l'avocat de Haider, agissant comme juge et partie dans le procès pour diffamation à l'encontre de M. Haider, que le professeur Pelinka a décrit comme celui qui était responsable d'avoir rendu les positions et déclarations des nationaux-socialistes politiquement acceptables.

I was therefore shocked to discover that state victimisation has been taking place against Professor Pelinka, first when Haider's lawyer, acting as prosecutor and judge in the case of libel against Mr Haider, whom Professor Pelinka described as responsible for having made National Socialist positions and statements politically acceptable.


Pour s'assurer que le fonds de transition ne se termine pas à la fin de l'exercice financier, l'avocat responsable était Gilles Champagne.

To ensure that TJF funds did not lapse at the end of the fiscal year, the lawyer involved was Gilles Champagne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avocat responsable était gilles champagne ->

Date index: 2025-05-03
w