Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avez mentionné monsieur " (Frans → Engels) :

Le monde des affaires et le secteur privé ont toujours été plus que généreux envers Passeport pour ma réussite. L'allocation budgétaire, qui revêt une grande importance pour la mise en œuvre du programme dans d'autres localités, comme vous l'avez mentionné, monsieur le président, s'élève à 20 millions de dollars.

The budget allocation, which is quite important to us going forward to other communities, as you mentioned, Mr. Chair, is $20 million.


Vous avez mentionné, monsieur le ministre, que certaines lignes ferroviaires de courte distance seront exploitées, mais que 1 500 kilomètres de chemin de fer seront abandonnés.

You mentioned, Mr. Minister, that some short lines are coming on but that another 1,500 kilometres of railway is to be abandoned.


Le sénateur Moore : Vous avez mentionné, monsieur le leader, que les activités d'espionnage du CSTC sont surveillées par un organe indépendant et qu'il ressort du rapport du commissaire publié en 2012 que ces activités respectent les lois canadiennes.

Senator Moore: You mentioned, leader, that the spying work of CSEC is monitored by an independent body and that the report of the commissioner in 2012 said there is no violation of Canadian law, and you quoted that.


Comme vous l'avez mentionné, monsieur le premier ministre, les valeurs communes prônées par nos deux pays sont également manifestes sur la scène internationale.

The common values, as you have mentioned, Mr. Prime Minister, that our countries promote are also apparent on the international stage.


J’attends, par exemple, de la part de la Commission qu’elle formule des propositions visant à remédier à ces problèmes dans le cadre de la révision de la directive sur la sûreté nucléaire, notamment en ce qui concerne, comme vous l’avez mentionné, Monsieur le Commissaire, l’arrêt définitif des centrales et les déchets nucléaires.

For instance, I expect the Commission to put forward proposals as part of the revision of the nuclear safety directive to remedy these problems. This includes the issues that you raised, Commissioner, of security in respect of decommissioning and waste.


Je soutiens également les deux aspects que vous avez mentionnés, Monsieur le Commissaire. Il faut penser à la coopération bilatérale - afin de promouvoir la normalisation et la réglementation, par exemple des technologies à faible intensité de carbone - mais il faut aussi, et surtout, mettre en avant l’aspect stratégique.

I also agree with and support the two aspects that you mentioned, Commissioner; both bilateral cooperation – with a view to the standardisation and regulation of low carbon technologies, for example – but also, above and beyond this, the strategic component.


Néanmoins, je m’attendais à ce qu’il s’attarde davantage sur le volet narcotiques – que vous avez mentionné, Monsieur le Ministre – ainsi qu’à des avertissements plus sévères en ce qui concerne la corruption et la mauvaise gouvernance.

However, I would have expected much more emphasis on the issue of narcotics – you mentioned it, Minister – and tougher words of warning on corruption and bad governance.


Vous avez mentionné, Monsieur le Ministre, la charge administrative et l’objectif de la réduire de 25 % d’ici 2012.

You mentioned, Minister, the administrative burden and the goal of reducing it by 25% by 2012.


Je suis heureux de voir qu’il existe deux réglementations, comme vous l’avez mentionné, Monsieur le Commissaire: le règlement CEE-ONU n° 51 et la directive 70/157/CEE.

I welcome the fact that there are two regulations, as you mentioned, Commissioner: UNECE Regulation No 51 and Directive 70/157/EEC.


Le sénateur Merchant : Vous avez mentionné, monsieur Turk, qu'il y a des étudiants qui proviennent de milieux où ils n'ont pas beaucoup de soutien financier.

Senator Merchant: You mentioned, Mr. Turk, that there are students from backgrounds who do not have much financial support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez mentionné monsieur ->

Date index: 2024-09-13
w