Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avenir une cacahuète dont on pourrait retirer la protéine car nous » (Français → Anglais) :

Par exemple, on pourrait avoir à l'avenir une cacahuète dont on pourrait retirer la protéine car nous nous inquiétons de l'allergénicité de ce produit pour un pourcentage de la population qui ne peut pas consommer de produits contenant une protéine de la cacahuète.

For example, there might in some future time be a peanut where the protein can be removed, and we have the concern with respect to allergenicity for the percentage of the population who cannot consume products that contain a peanut protein.


Encore une fois, je peux difficilement imaginer que la prorogation soit un grand enjeu électoral, mais en même temps, quand les gens votent. vous savez, il suffit de marquer un bout de papier, mais c'est néanmoins l'un des actes les plus complexes que nous accomplissons dans notre vie, car cet acte traduit toutes nos réflexions au sujet du gouvernement, de l'opposition et de tout le reste, de même que nos sentiments à l'égard de nous-mêmes, à l'égard du pays, et à l'égard de l'avenir — tout cela est réuni dans l'acte d'inscrire un « X ...[+++]

Again, I can't see prorogation being a major election issue, but I do think that when people vote.you know, it's only putting a mark on a piece of paper, but it's one of the most complex acts that we do in our lives, because it's the summation of everything we have thought about the government, the opposition, everything else, what we feel about ourselves, what we feel about the country, what we feel about the ...[+++]


Il s'entretiendra avec l'association; c'est ce que nous lui avons demandé de faire (1305) Le vice-président (M. Gerald Keddy): Je suis ravi d'entendre cela, car c'est extrêmement important pour l'avenir d'une industrie dont les preuves doivent être faites, mais qui pourrait s'établir sur la côte Ouest.

He will, or should be, talking to the Canadian Sablefish Association. We have asked him to do that (1305) The Vice-Chair (Mr. Gerald Keddy): I'm glad to hear that, because obviously it's extremely important to the future of an industry that's yet to be proven, but that could appear on the scene on the west coast, and with the future viability of the wild fish industry for sablefish, that the two groups find a way to meet on some common ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir une cacahuète dont on pourrait retirer la protéine car nous ->

Date index: 2022-04-19
w