Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avenir il sera complètement transparent " (Frans → Engels) :

Le gouvernement peut-il nous garantir qu'à l'avenir il sera complètement transparent avec le Parlement et les Canadiens quant à ce qu'il entend faire?

Can the government assure us that going forward it will be fully transparent with Parliament and Canadians about what undertakings it is proposing?


À l’avenir, il sera de plus en plus important de mener à bien une carrière complète de 40 à 45 années de cotisations afin de bénéficier d'une bonne retraite.

In the future, it will be increasingly important to complete a full working career with 40 to 45 years of pension contributions in order to receive a decent pension.


Il est donc fort probable que la Chine exportera à l'avenir l'éventail complet des produits, du bas de gamme au haut de gamme, et que la pression sur les prix sera ressentie par l'industrie de l'Union dans son ensemble et aura une incidence sur le taux d'utilisation de ses capacités de production.

It is therefore very likely that the product mix of future Chinese exports will equally consist of the full range from low to high-end products, and the price pressure will be felt by the Union industry in its entirety, affecting its production capacity utilisation.


Le processus, qui relève de la ministre des Travaux publics, sera complètement transparent.

This process will be completely transparent, and it is under the auspices of the Minister of Public Works.


mettre en place un cadre d'évaluation et de contrôle solide et transparent des lignes directrices pour les politiques de l’emploi, sur la base des grands objectifs de l'Union, qui sera complété par des sous-objectifs, indicateurs et tableaux de bords appropriés, en tenant compte des particularités qui ressortent pour les différents États membres selon la situation de départ distincte de chacun d'eux,

Introduce a sound and transparent monitoring and evaluation framework for the Guidelines for the Employment Policies based on EU headline targets, to be followed up with appropriate sub-targets, indicators and scoreboards, taking account of the specific features arising for each Member State in line with the different starting points for each country,


– pour une plus grande équité, une transparence complète sera garantie pour les méthodes de calcul des redevances et la liste des coûts concernés, et il sera demandé aux États membres de récompenser les opérateurs invariablement respectueux des règles (par exemple, en réduisant les redevances),

– more equity and fairness will be achieved by ensuring that the methods used to calculate the fees and the list of costs covered are fully transparent, and by requiring Member States to reward consistent compliance by operators (e.g. with reduced fee rates);


Ce système de réception des véhicules complets est actuellement obligatoire pour les véhicules appartenant à la catégorie M1 et sera étendu, dans un proche avenir, à toutes les catégories de véhicules.

That whole vehicle type-approval system is currently compulsory for vehicles belonging to category M1 and will be extended, in the near future, to all categories of vehicle.


CONSCIENT que la société européenne et l'économie dans son ensemble dépendent de plus en plus de l'information numérique et que l'archivage de cette information sera indispensable à l'avenir pour donner une vision complète de l'évolution et du patrimoine de l'Europe;

RECOGNISING that European society and the economy as a whole are increasingly dependent on digital information and that the archiving of this information will be essential in the future in providing a comprehensive view of European development and collections,


Il aurait fallu couper beaucoup plus maintenant, mais de façon plus judicieuse, pour pouvoir couper moins dans l'avenir et éliminer complètement le déficit en 1997-1998, et faire en sorte que les frais de la dette publique ne représentent pas près de 50 p. 100 des dépenses de programmes, comme ce sera le cas dès 1996-1997.

Much greater cuts should have been made now, but more judiciously, so that less would have to be cut in the future and the deficit could be eliminated completely by 1997-98. This way, the cost of the public debt would not represent nearly 50 per cent of program expenditures as it will in 1996-97.


Que fait-on pour donner l'assurance aux membres du comité qu'à l'avenir, la documentation sera complète, non seulement pour un projet donné mais également pour plusieurs autres?

What is being done to assure us in this committee that the documents will be complete in the future, not only for one project but for more than one project?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir il sera complètement transparent ->

Date index: 2023-04-17
w